Edificazione di molti palazzi e tempi di Roma
phylosophi, l’uno avia nome Praxitello, l’altro Fidia,
li quali
era pieni di sapienzia. Et volendoli lo impe-
radore provare, hebbe colloquio con essi. Et essi li dis-
seno: “Imperatore, a ciò che tu cognioschi, che nui sape-
5
mo ogni cossa, noi ti promettemo, che ciò, che tu la no-
te conseglierai in tua camera, noi te diremo la matina.”
Et
l’imperadore: “Se voi feretti questo, io vi donarò ciò,
che domandareti.” Et
loro risponseno: “Noi non cerchia-
mo niente, perché avemo dispresiato ogni cossa, ma
10
volemo, che tu faci
memoria longa di noi.” Havendo
l’imperadore promissa questa memoria, la matina
li
iovanni phylosophi disseno a Tiberio tutto quelo, che
la nocte avia
consigliatto, de che Tiberio, avendo gran-
de maraveglia, domandò, qual memoria voliano. Et
15
essi domandarono tale,
quale o dicto, la quale memo-
ria fo et è savia et prophetica.
Et
perché sapiate, fo savia
et propheticha overo evangelicha, darò ve l’anterpetra-
tione <sic> d’essa. Li chavali
nudi con lope levato per chalcare
la terra significha <sic>, che
l’huomo nudo della concupis-
20
sentia Madona <sic> calcha la terra, cioè li posenti tyrani et
principi mondani, che sono di terra et virano di terra, non
di cielo, perché
non cognioschano più oltra, che questo
mondo et liberum d’esso. Li homini nudi denanzi d’essi
con la
braze et li ditti levati significha <sic>, che queli dui
25
phylosophi nudi
della conchupiscentia del mondo
avevano ogni cossa nuda et aperta et
<sic> loro mente, ogni
cossa sapiano. Et li brazi alti con li detti, come voles-
se <sic> numerare, significha <sic>, che la loro mente era sì
alta
et prospichua, che sapiano ogni cossa futura. Quella
30
femina, circondata
da serpenti, significa la Sancta Eclesia
di Roma, la quale alora ne stava
circondata di grandi et
nobelli predicatori. La concha, che avia inanzi, significha-
va el sancto lavaero dil bateximo, el quale sopsta <sic> a ena Ecle-
sia et nella quale quel predi[n]cato <sic> furo <sic> lavati
<sic> da ogni cholpa.