Lookup cumulative lexical entry: متناهٍ

  1. ἀόριστος
  2. ἀπειρία
  3. ἄπειρος
  4. ἀπείρων
  5. περαίνω
    • περαίνω (verb) Arist. Metaph. πεπερασμένῳ
    • περαίνω (pass. part.) Arist. Phys. πεπερασμένα = mutanāhiyatan
    • περαίνω (pass. part.) Arist. Phys. πεπερασμένα
      ἐν πεπερασμένῳ μεγέθει ἴσα πεπερασμένα ἐνέσται ἄπειρα τὸ πλῆθος Arist. Phys. I 4, 187a33 = fa-yakūnu fī ʿiẓamin maḥdūdin aʿẓāmun mutasāwiyatun mutanāhiyatun lā nihāyata li-ʿadadihā
    • περαίνω (pass. part.) Arist. Phys. πεπερασμένον = ġayra mutanāhin
    • περαίνω (pass. part.) Arist. Phys. πεπερασμένον
    • περαίνω (pass. part.) Arist. Phys. τὸ πεπερασμένον
      ἀλλ' ὡς τὸ πέρας ἐν τῷ πεπερασμένῳ Arist. Phys. IV 5, 212b28 = bal ʿalā mā ʿalayhi l-nihāyatu fī l-mutanāhī
    • περαίνω (pass. part.) Arist. Phys. πεπερασμένος
    • περαίνω (act. part.) Nicom. Arithm. περαίνοντες
    • περαίνω (pass. part.) Proclus El. theol. ἡ πεπερασμένη δύναμις = al-quwwatu l-mutanāhiyatu
      αἵ γε ... μερισταὶ δυνάμεις πεπερασμέναι ... εἰσίν Proclus El. theol. 86: 78.32 = fa-ṣarat li-ḏālika l-quwā l-qābilatu li-l-taǧziʾati mutanāhiyatun ayḍan 86.10
    • περαίνω (pass. part.) Proclus El. theol. πεπερασμένος
      πᾶσα δύναμις ἢ πεπερασμένη ἐστὶν ἢ ἄπειρος Proclus El. theol. 91: 82.17 = kullu quwwatin immā an takūna mutanāhiyatan wa-immā an takūna ġayra mutanāhiyatin 91.1
    • περαίνω (pass. part.) Proclus El. theol. ἡ πεπερασμένη δύναμις = al-quwwatu l-mutanāhiyatu
      ἡ μὲν πεπερασμένη πᾶσα ἐκ τῆς ἀπείρου δυνάμεως ὑφέστηκεν Proclus El. theol. 91: 82.18 = fa-ammā l-quwwatu l-mutanāhiyatu fa-innamā kānat mina l-quwwati llatī lā tatanāhā 91.2
    • περαίνω (pass. part.) Proclus El. theol. πεπερασμένος
    • περαίνω (pass. part.) Ps.-Plut. Placita πεπερασμένος
    • περαίνω (pass. part.) Ps.-Plut. Placita πεπερασμένος
    • περαίνω (gerund) Ps.-Plut. Placita πεπεράνθαι

Translation process scheme for متناهٍ

Explanation: This diagram displays the translation background of one arabic word, displaying the various greek forms and the occurrence in the sources, which are then grouped by author. To highlight all the connections of one node, click on one of the vertical bars.

authenticated as Guest