Ehren-Dekret für einen Kriegsgefallenen.
Tafel aus Marmor.
2. Hälfte 3.Jh.
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
[– – – – προ]δ̣ίκοις διὰ τὸ πο– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
– – – – – – – ινδυνεύσας μεὰ – – – – – – – – – – – – – – – – –
5– – – – – – –ων ἀφείλετο μὲν τὰ πλο̣̣– – – – – – – – – – – – – – –
– – – – – – –ων διαφθείρας, τῶι πλήθει νικαθεὶ[ς – – – – – – – – – –]
[– – – – κατ]ὰ πόλιν ἄλ̣σ̣ος άλλιστον, εἷ κα– – – – – – – – – – –
[– – – – σκ]επτομένοις ἁρμόζειν φαίνηται κὶ Γ– – – – – – – – – – –
– – – – –. σαν<ὶ κ>᾿ ἕκαστ– – – – – – – – – –
10– – – – – – –ς γεννοω τν τ τε– – – – – – – – – – –
– – – – – – –φόρων τῶε– – – – – – – – – – –
– – – – – – –ν̣ πᾶσν διδόνος α τοῦ α[ία – – – – – – – – –]
[– – – – – τοῖς ἑ]αστάκις προβούλοις καδίκοι[ς – – – – – –]
– – – – – – – – ἀμφίπολόν τε καθάπερ αὶ εἰς λ[λα – – – – – – –]
15– – – – – – – –λ̣ουν καὶ Δαμοκ<ρ>ά[τη – – – – – – – – – –]
– – – – – – – – – – – – <δ><ῦν>αὶ στ[ῶσαι – – – – –]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
- - - dem Rechtsausschuß wegen des - - -
- - - kämpfend
unter Gefahren, (und) mit Booten - - -
- - - wenigen, entriss er die
(gekaperten) Schiffe - - - [viele Seeräuber]
5- - - tötete er, doch durch
Überzahl besiegt - - - [fiel er; man schmücke]
- - - inmitten der
Stadt einen Hain aufs schönste, wie es dem [Ratsausschuß]
- - - nach
Augenschein geeignet erscheint, und - - - [bestatte den Leich]-
[nam - - -
], geschmückt aufs schönste, und jedes [Jahr sollen die jeweiligen]
[Magistrate] wie einen Heroen ehren den - - - [Gefallenen];
10- - - [von
den Soldaten?] je zwölf aus jeder der beiden - - -
- - - alles
[Geld] dafür gibt der Schatzmeister - - -
- - - dem jeweiligen Rats- und
Rechtsausschuß - - -
- - - und einen Opferdiener wie auch für andere
[Heroenkulte, - - - ]
- - - für Alkinoos und für Damokrates - - -
15- -
- Alexandriner (Stater) geben und bekränzen - - -
- - -