 
            
                
                    
A
1[δεσμι ἐν ἀχνύεντι σιδερέοι ἔσβεσαν hύβ]ριν⁝ / παῖδε[ς Ἀθεναίον ἔργμασιν ἐμ πολέμο] /
2[ἔθνεα Βοιοτν καὶ Χαλκιδέον δαμάσαντες]⁝ / τν hίππος δ̣[εκάτεν Παλλάδι τάσδ’ ἔθεσαν].
B
1[ἔθνεα Βοιοτν καὶ Χαλκιδέον δαμά]σαν[τες] / [παῖδ]ες Ἀθεναίον ἔργμα̣[σιν ἐμ πολέμο] /
2[δεσμι ἐν ἀχνύεντι σιδερέοι ἔσβε]σαν [hύβριν / τ]ν hίππος δεκ̣ά̣τ̣[εν Παλλάδι τάσδ’ ἔθεσαν].
                
                
                        
A
1Mit düsterer Kette aus Eisen haben deren Übermut gezähmt / die Söhne der Athener in den Werken des Krieges /
2und fesselten die Stämme der Böoter und Chalkidier. / Als Zehnten hiervon haben sie der Pallas diese Rosse aufgestellt.
B
1Die Stämme der Böoter und Chalkider haben gefesselt die Söhne der Athener in den Werken des Krieges /
2und ihren Übermut mit düsterer Kette aus Eisen gezähmt. / Als Zehnten hiervon haben sie der Pallas diese Rosse aufgestellt.
                    
                         Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der
                                    Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
                                
                                    Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der
                                    Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.