- Digitale Edition
- /IG I³, 1
- /I. Decreta et leges
- /1. Decreta et leges secundum aetatem ordinata
- /IG I³ 93
I
I
1‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ν̣αν [. . . .]ν[. . . . .10. . . . .]ν [. . . .]ο ο[. . .5. .]
1- - -
2[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ διαχεροτονσαι τὸν δμ]ον αὐτ̣ί̣κ̣α μάλα εἴτε δοκι hένα στρατ[εγ]‒
2- - - dass abstimme das Volk unverzüglich, ob man beschließe, einen Strate-
3[ὸν ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒] hελέσθαι τύχει ἀγαθι νυνὶ hοίτινε[ς] α̣‒
3gen - - - jetzt zu wählen, zu Glück und Heil, die - - -
4‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒τ̣ο̣[.] τὸς πολεμίος hος ἂν δύνονται πλει‒
4- - - die Feinde möglichst zahlreich
5[στ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]ο̣σθον δὲ καὶ τν χσυμμάχον hοποσ̣‒
5- - - und auch von den Bündnern so viele
6[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ π]όλες ἐς τὲμ βολὲν τὲν Ἀθεναίο[ν]
6- - - Städte an den Rat der Athener
7[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ h]ε̣χσέκοντα νεν hόταμπ̣ε̣ρ̣ [. . .]
7- - - sechzig Schiffe, wann immer - - -
8‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒αις ἂμ βόλοντ[αι . . . . .. . . .]
8- - - wenn sie wünschen - - -
9‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒λλ̣ο[. . . . . . . .. . . . . . . .]
9- - -
lacuna
Lücke
10[. . .] βολὲν καθότι ἄριστα κ̣[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐά]‒
10- - - Rat, wie es am besten - - - und wenn
11ν τε ἀπὸ τ τιμέματος δοκι [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐάν]
11es gut scheint, von dem Vermögen - - - wenn
12τε τὲμ πόλιν ἀναλν hόσον α[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τὰ]‒
12die Stadt aufwende, soviel - - - die
13ς hεχσέκοντα ναῦς ἐὰμ προσ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
13sechzig Schiffe, wenn - - -
14μενον ι ἐσφέρεν hόταν δεε[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐκκ]‒
14- - - eine Zusatzsteuer zu erheben, wenn - - - eine Volksver-
15λεσίαν ποιεσάντον δέκα hε[μερν ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ π]‒
15sammlung abhalten binnen zehn Tagen - - -
16ερὶ ἄλλο μεδενὸς πρότερον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
16über nicht anderes, ehe - - -
17ε ἐκκλεσίαν ποιν τς πρυτ[άνες ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
17Volksversammlung abhalten die Prytanen - - -
18αι τοῖς στρατεγοῖς τν νεν ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
18- - - den Strategen der Schiffe - - -
19οις· περὶ δὲ τ ἔκπλο τν νεν [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐ]‒
19- - - über die Ausfahrt der Schiffe - - -
20πανορθσθαι ἐν τι δέμοι hο[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐ]‒
20wiederhergestellt werden in dem Volk - - -
21κκλεσίαν ποιόντον hόταν κε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
21Volksversammlung abhalten, wenn - - -
22ον καὶ τς ἄλλες hυπερεσίας ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
22- - - und von der anderen Mannschaft - - -
23καὶ ἀργύριο ἐς καλλιέρεσιν ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
23und vom Geld für das glückverheißende Opfer - - -
24[.]hεχσ̣ακοσίον [καὶ] χιλίον ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
24- - - sechshundert und tausend - - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
II
II
25[ἔδοχσεν τι βολι καὶ τι δ]έ̣μοι̣ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
25Beschluss von Rat und Volk; - - -
26[. . . . . . . . . .20. . . . . . . . . . εἶ]πε· τύχε[ι ἀγαθι ‒ ‒ ‒]
26- - - stellte den Antrag: Mit gutem Glück - - -
27[. . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . . .]μένας μισ[θ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
27- - - Sold - - -
28[. . . . . . . . . . .21. . . . . . . . . . τ]ετταράκον[τα ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
28- - - vierzig - - -
29[. . . . . . . . . .19. . . . . . . . . πελ]τασταῖς χρ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
29- - - den Peltasten - - -
30[. . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . . . τ]οχσότας π‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
30- - - Bogenschützen - - -
31[. . . . . . . . . . . .23. . . . . . . . . . .]δεει ἐκ το‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
31- - - aus - - -
32[. . . . . . . . . . .21. . . . . . . . . . τ]έτταρας ὀβο[λὸς ‒ ‒ ‒ ‒]
32- - - vier Obolen - - -
33[. . . . . . . . .17. . . . . . . . κυβε]ρνέτας δὲ καὶ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
33- - - Steuermänner und - - -
34[. . . . . . . . . .19. . . . . . . . . τ]αμίαν δὲ χσυμπ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
34- - - Schatzmeister - - -
35[. . . . . . . . . .20. . . . . . . . . .] hε βολὲ hόταμ με̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒
35- - - der Rat, wenn - - -
36[. . . . . . . .16. . . . . . . . τοῖ]ς τριεράρχοις κα‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
36- - - den Trierarchen - - -
37[. . . . . . . . . . .21. . . . . . . . . .] τμ πολεμίον λ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒
37- - - der Feinde - - -
38[. . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . . .]λ̣λον hότι αν‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
38- - - dass - - -
lacuna
Lücke
39‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ο̣[. . .5. .]
39- - -
40‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒σοτοντ[.]
40- - -
41‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒α̣ι̣ ἒ φρορσι τὲ[μ πόλιν ἒ τὲ]ν χόραν τ‒
41- - - oder bewachen die Stadt oder das Land
42‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ν hὸς ἂν μὲ περιπο[λι μεδὲ μ]ισθοφορ‒
42- - - wer nicht patrouilliert und nicht für Sold dient
43[ι ‒ ‒ ‒ ‒]το πλὲν hοπόσοις [. . . .7. . . h]ε βολὲ καὶ
43- - - außer allen, die - - - der Rat und
44[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἔ]νοχον ναι ζεμία[ι . . .6. . .]αι μέτε τον
44- - - verfallen sein der Strafe - - - und nicht den
45[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ πρ]υτάνες· λῦσαι δὲ [. . . .7. . .]αι τὸ φσέφι‒
45- - - Prytanen; dass aufhebe - - - den Be-
46[σμα ‒ ‒ ‒ τ] ἔκπλο τν ἑχσέ[κοντα νε]ν hέος ἂν h‒
46schluss - - - der Ausfahrt der sechzig Schiffe bis
47[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐ]π’ ἄλλο ἔργον με[δ’ ἐπ’ ἄλλεν σ]τρατιὰν
47- - - weder zu anderem Werk noch noch anderem Feldzug
48[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τ]ρισχιλίον· ἐ[ὰν δέ τιν εἴπει] ἒ ἐπιφσ‒
48- - - dreitausend. Wenn jemand den beantragt oder abstimmen
49[εφίσει ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]ς ἐχσαιρ[. . . . . . .14. . . . . . .]ον μ̣[.]
49läßt - - -
50‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ογ̣ι̣τ̣[. . . . . . . . . .20. . . . . . . . . .]
50- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. e
fr. e
51[‒ ‒ ‒ . . .6. . .] ΟΣ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
1- - -
52[‒ ‒ ‒ . . . .] τι Ἀθενᾶι κ‒ ‒ ‒ ‒
2- - - der Athena - - -
53[‒ ‒ ‒ στρα]τιόταις διανε[μ‒ ‒]
3- - - den Soldaten - - -
54[‒ ‒ ‒ . . .5. .]ε̣ναι τν νεν ‒ ‒ ‒
4- - - der Schiffe - - -
55[‒ ‒ ‒ . . . . .9. . . .]ρχ̣σοσι ‒ ‒ ‒ ‒
55- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. f
fr. f
56‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τ̣εν̣ κ̣[. . . .7. . .]
1- - -
57[‒ ‒ ‒ hεκ]ατὸν τριέρε̣[ς .]
2- - - hundert Trieren
58‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ πολέμιοι hότι
3- - - Feinde, dass
59‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒α̣στέσασθαι το
4- - -
60[‒ ‒ ‒ ἐπιτ]έδιον ναι h‒
60- - - nützlich sein
61‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒αμ ποι χρεσ‒
61- - -
62‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ς ναυσὶν
62- - - den Schiffen
63[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ πρυ]τανε‒
63- - - Pryta-
64‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ντ‒
64- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. h
fr. h
65[‒ ‒ ‒ . . . . .9. . . .]αν ‒ ‒ ‒
65- - -
66[‒ ‒ ‒ . . . .8. . . .] τοι‒ ‒ ‒
66- - -
67‒ ‒ ‒ ‒ος χσυμμάχος α‒ ‒
67- - - Bündner - - -
68‒ ‒ ‒ ‒ς καὶ τομ φορον ‒ ‒
68- - - und den Tribut - - -
69[‒ ‒ ‒ ‒ . . .6. . .]σθαι τ ‒ ‒
69- - -
70[‒ ‒ ‒ . . . .8. . . .]ο̣ε̣ ‒ ‒ ‒
70- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -