Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
IG I³ 312 IG I³ 1
IG I³ 1 IG I³ 312

IG I³ 313

IG I³ 314 IG I³ 500
IG I³ 314 IG I³ 500
Athen
Akropolis
Übergabeurkunde des Inventars im Pronaos
Stele
Marmor
411/0
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                    

72[τάδε hοι ταμίαι τν hιε]ργ χρεμάτον τς Ἀθεναίας Ἀμεινιάδ[ες ‒ ‒ ‒ ‒ καὶ χσυνάρχοντες, hοῖς ‒ ‒ ‒ ‒]
73‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ς ἐγ̣ραμμάτευε, παρέδοσαν τοῖς ταμίαις vacat
74[Καλλιστράτοι] Μαραθονίοι καὶ χσυνάρχοσιν ἐν τ<ι> πρόνεοι· V2φιά[λαι ἀργυραῖ ΗΔΔΙ, σταθμὸν τούτον ΤΤ]
75[ΗΗΗΗΔΔ]Δ𐅂𐅂· V3κέρατα ἀργυρᾶ ΙΙΙ, σταθμὸν τούτον 𐅅ΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂· V4ποτέρια ἀργ[υρᾶ 𐅃, σταθμὸν τούτον Η𐅄Δ𐅃𐅂𐅂· V5λύχνο]‒
76[ς ἀργυρ]ς, σταθμὸν τούτο ΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂· V7φιάλαι ἀργυραῖ 𐅃ΙΙ, σταθμὸν [τούτον ΗΗ· V8στέφανος χρυσς, σταθμ]‒
77[ὸν τούτ]ο ΔΔΔ𐅂𐅂𐅂ΙΙΙ· V9φιάλα ἀργυρᾶ δύο, σταθμὸν τούτον ΗΗ· V10φιάλαι ἀ[ργυραῖ ΙΙΙΙ, σταθμὸν τούτον ΗΗΗΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂· V11π]‒
78[οτέριο]ν ἀργυρν, σταθμὸν τούτο ΔΔΔΔ· V12φιάλαι ἀργυραῖ 𐅃[ΙΙ, σταθμὸν τούτον ΗΗΗΗΔΔ· V13φιάλαι ἀρ]‒
79[γυραῖ Ι]ΙΙΙ, στα<θμ>ὸν τούτο[ν] ΗΗΗΗΔΔ· V14ποτέριον ἀργυρν, σταθμὸν τ[ούτο ΔΔΔΔ· V15φιάλαι ἀργυραῖ 𐅃ΙΙ, σταθ]‒
80[μὸν τού]το<ν> 𐅅ΗΔΔΔΔ𐅂𐅂𐅂ΙΙ̣· V16φιάλαι ἀργυραῖ ΙΙΙ, σταθμὸν τούτον [ΗΗ𐅄𐅂· V17ποτέριον ἀργυρν, σταθμὸν τ]‒
81[ούτο 𐅄Δ]𐅃𐅂· V18λύχνος ἀργυρς, σταθμὸν τούτο ΔΔ𐅂𐅂· V19φιάλαι ἀργυραῖ [ΙΙΙ, σταθμὸν τούτον ΗΗ𐅄ΔΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂· V20φιάλαι ἀ]‒
82[ργυραῖ] 𐅃, σταθμὸν τούτον ΗΗΗΗΔ𐅂𐅂𐅂· V21ἀργυρὶς μία, σταθμὸν τα[ύτες ΗΔ𐅂𐅂· V22ποτέριον ἀργυρν, σταθμὸν το]‒
83[ύτο ΔΔΔ]Δ𐅃𐅂𐅂· V23ἀργυρίς, σταθμὸν ταύτες 𐅄Δ· V24ποτέριον ἀργυρ[ν, σταθμὸν τούτο ΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂𐅂· V25ἀργυρίς],
84[σταθμὸ]ν ταύτες Η𐅄𐅂𐅂𐅂, V26ποτέριον ἀργυρν, σταθμὸν το<ύτο> ΔΔΔ· V27ἀρ[γυρίδες ΙΙΙΙ, σταθμὸν τούτον ΗΗΗ𐅄ΔΔ]
85[Δ𐅃𐅂· V28κύλι]χς ἀργυρᾶ, ἄσταθμος· φιάλε ἀργυρᾶ, σταθμὸν ταύτες Η̣[𐅄ΔΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂· V29ἀργυρίδες ΙΙΙΙ, σταθμὸν τού]‒
86[τον 𐅅ΗΗ]𐅄̣ΔΔΔ𐅃𐅂𐅂𐅂· V31ἀργυρίδες τρς, σταθμὸν τούτον 𐅅ΗΗΔ𐅃𐅂𐅂𐅂· V32ἀργυρ[ίς, σταθμὸν ταύτες ‒ ‒ ‒ vacat]
vacat 0,05
Kein Text vorhanden.
                        

72Folgendes (Inventar) haben die Schatzmeister der sakralen Gelder der Athenaia, Ameiniades aus (dem Demos) - - - und Kollegen, für die - - -
73- - - Sekretär war, übergeben den Schatzmeistern, vacat
74an Kallistratos aus (dem Demos) MarathonIX und Kollegen, in dem Pronaos: V2Silberne Schalen: 121; Gewicht davon: 2 tal.
75432 dr. ‒ V3Silberne Hörner: 3; Gewicht davon: 528 dr. ‒ V4Silberne Trinkgefäße: 5; Gewicht davon: 167 dr. ‒ V5Silberner
76Leuchter; Gewicht davon: 38 dr. ‒ V7Silberne Schalen: 7; Gewicht davon: 700 dr. ‒ V8Goldener Kranz; Gewicht
77davon: 33 dr. 3 ob. ‒ V9Silberne Schalen: zwei; Gewicht davon: 200 dr. ‒ V10Silberne Schalen: 4; Gewicht davon: 329 dr. ‒
78V11Silbernes Trinkgefäß; Gewicht davon: 40 dr. ‒ V12Silberne Schalen: 7; Gewicht davon: 920 dr. ‒ V13Silberne
79Schalen: 4; Gewicht davon: 420 dr. ‒ V14Silbernes Trinkgefäß; Gewicht davon: 40 dr. ‒ V15Silberne Schalen: 7; Gewicht
80davon: 643 dr. 2 ob. ‒ V16Silberne Schalen: 3; Gewicht davon: 251 dr. ‒ V17Silbernes Trinkgefäß; Gewicht
81davon: 66 dr. ‒ V18Silberner Leuchter; Gewicht davon: 22 dr. ‒ V19Silberne Schalen: 3; Gewicht davon: 294 dr. ‒ V20Silberne
82Schalen: 5; Gewicht davon: 413 dr. ‒ V21Silbergefäß: eins; Gewicht davon: 112 dr. ‒ V22Silbernes Trinkgefäß; Gewicht
83davon: 47 dr. ‒ V23Silbergefäß; Gewicht davon: 60 dr. ‒ V24Silbernes Trinkgefäß; Gewicht davon: 39 dr. ‒ V25Silbergefäß;
84Gewicht davon: 153 dr. ‒ V26Silbernes Trinkgefäß; Gewicht davon: 30 dr. ‒ V27Silbergefäße: 4; Gewicht davon: 386 dr. ‒
85V28Silberne Kylix; ungewogen. ‒ V29Silberne Schalen; Gewicht davon: 194 dr. ‒ V30Silbergefäße: 4; Gewicht
86davon: 788 dr. ‒ V31Silbergefäße: drei; Gewicht davon: 718 dr. ‒ V32Silbergefäß; Gewicht davon: - - -.
vacat 0,05
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG XV 29
  • SEG XXXV 236
  • SEG XXXIX 19
  • SEG XL 18
  • SEG XLI 12
  • SEG XLII 26
  • SEG XLIX 58
  • SEG LVI 143
  • SEG LVIII 28
  • SEG LXII 6
  • SEG LXVI 13

IG

  • IG I² 252
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.