- Digitale Edition
- /IG I³, 1
- /II. Tabulae magistratuum
- /8. Operum rationes
- /L. Erechthei rationes
- /IG I³ 476
1[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐπὶ] Ε[ὐ]κ[τέμονος ἄρχον]τος
1- - - unter dem Archon Ektemon (408/7)
2 [ἀρχ]ιτέκτ[ον]
2- - - Bausachverständiger:
3 [Ἀρχ]ίλοχο[ς]
3- - - Archilochos
4 [Ἀγρυ]λθε[ν]
4aus (dem Demos) AgryleI.
col.I
col.I
5[. .]ε̣[.] τ̣ούτ̣[ο]ι̣[ν π]ροσλαβόντοι‒
5- - - an diese Zuarbeiter,
6[ν] δυοῖν ἀνδροῖν, Σοσίαι Ἀλοπ‒
6zwei Männer, (an) Sosias, wohnh(aft) in
7εκσι οἰκν :?: Σίνδρονι :?: τὲν
7Alopeke: 1 dr.; (und an) Sindron: 1 dr. ‒ Für das
8ὀροφὲν κατιστᾶσιν, τὲν καμπ‒
8Einziehen der Decke, des ge-
9ύλεν : σελίδα εἰς ἕδραν καὶ τὰ‒
9krümmten Hauptbalkens in sein Auflager und
10ς ἄλλας ἐπαγαγσιν εἰς ἕδρα‒
10der anderen (Unterzüge) in das
11ν hεκάστεν, Μάνιδι ἐν Κολλυτ‒:
11jeweilige Auflager, (an) Manis, wohnhaft in
12ι οἰκντ :?: Κροίσοι ἐν Σκαμ‒
12Kollytos: 1 dr.; Kroisos, wohnhaft in
13βονιδν hοικντι :?: Ἀνδρέαι
13Skambonidai: 1 dr.; Andreas,
14ἐμ Μελίτει hοικντι :?: Πρέπο‒
14wohnhaft in Melite: 1 dr.; Prepon
15ντι Ἀγρυλσι οἰκντι :?: Μέδο‒
15wohnhaft in Agryle: 1 dr.; Medos,
16ι ἐμ Μελίτει hοικντι :?: Ἀπολ‒
16wohnhaft in Melite: 1 dr.; Apol-
17λοδόροι ἐμ Μελίτει hοικντ‒
17lodoros, wohnhaft in Melite:
18ι :?: hικριόματα καθελσιν τὰ
181 dr. ‒ Für den Abbau der Gerüste
19ἀπὸ τὸν κιόνον τν hεν τι πρ‒
19von den Säulen in der Vor-
20οστάσει, hὲχς ἀνδράσιν, Τεῦκ‒
20halle, an sechs Männer: Teuk-
21ρος ἐν Κυδαθεναίοι hοικν :?,
21ros, wohnhaft in Kydathenaion: 1 dr.;
22Κέρδον Ἀχσιοπείθος, ?: Κροῖσ‒
22Kerdon, (Sklave) des Axiopeithes: 1 dr.; Kroi-
23ος ἐν Σκαμβονιδν : hοικν :?: Π‒
23sos, wohnhaft in Skambonidai: 1 dr.; Pre-
24ρέπον Ἀγρυλσι hοικν :?: Κεφ‒
24pon, wohnhaft in Agryle: 1 dr.; Kephi-
25ισόδορος :?: Σποδίας :?: hικριό‒
25sodoros: 1 dr.; Spoudias: 1 dr. ‒ Für den Gerüsttransport
26σασι τοῖς ἐνκαυταῖς hεκ τ h‒
26für die Maler aus den Innenräumen
27[ε]ντὸς hυπὸ τὲν hοροφέν, Μάνι‒
27unter die Decke, (an) Manis,
28[δι ἐν Κ]ολλυτι : hοικντι :?ΙΙΙ: λ‒
28wohnhaft in Kollytos: 1 dr. 3 ob. ‒ Für das
29[εκάνας] ἀναφορέσασιν Πρέπο‒
29Herantragen der Mörteltröge(?) an Prepon,
30[ντι Ἀ]γρυλσι hοικντι :?: Μέδ‒
30wohnhaft in Agryle: 1 dr.; an Me-
31[ο]ι ἐμ Μελίτει : hοικντι :?: κεφ‒
31dos, wohnhaft in Melite: 1 dr. ‒ Summe
32[ά]λαιον hυποργοῖς :?ΔΔΔ????
32für Handlanger: 84 dr.
33[Ι]ΙΙΙ?: πρίσταις καθ’ ἑμέραν hερ‒
334 ½ ob. ‒ Für Sägearbeiten, die in (Tages)lohn ge-
34γαζομένοις, δυοῖν ἀνδροῖν, h‒
34leistet wurden, (an) zwei Männer, sechs-
35εκκαίδεκα hεμερν, δραχμς
35zehn Tage, für eine
36τς hεμέρας hεκάστες, hεκατ‒
36Drachme je Tag an jeden,
37[έ]ροι, Ῥαιδίοι ἐν Κολλυτι hο‒
37(an) Radios, wohnhaft in Kolly-
38ικντι καὶ συνέργοι, ΔΔΔ??: π‒
38tos, und Mitarbeiter: 32 dr. ‒ Für Säge-
39ρίσταις καθ’ ἑμέραν hεργαζο‒
39arbeiten, die in Tages(lohn) geleistet
40μένοις, τρίτες δοδεκεμέρο, κ‒
40wurden, für den dritten Zwölf-
41αλύμματα εἰς τὲν hοροφέν, hε‒
41Tage-Abschnitt, Kassetten-
42πτὰ hεμερν, δραχμὴν τῆς hεμ‒
42deckel für die Decke, sieben Tage, für eine Drachme
43έρας hεκάστες, δυοῖν ἀνδροῖ‒
43je Tag, (an) zwei Männer, (an)
44ν, Ῥαιδίοι ἐν Κολλυτι hοικ‒
44Radios, wohnhaft in Kollytos, und
45ντι καὶ συνέργοι :Δ????: κεφά‒
45Mitarbeiter: 14 dr. ‒ Summe
46λαιον πρίσταις :ΔΔΔΔ??: hενκ‒
46für Sägearbeiter: 46 dr. ‒ Für Maler-
47αυταῖς, τὸ κυμάτιον hενκέα[ν]‒
47arbeiten beim Bemalen des Kymation
48τι τὸ hεπὶ τι hεπιστυλίο[ι τ]‒
48an der Innenseite des Epi-
49ι hεντός, πεντόβολον τὸ[ν πό]‒
49styls, für fünf Obolen je
50δα hέκαστον, μισθοτὲς Δι[ονυ]‒
50Fuß; Auftragnehmer: Diony-
51σόδορος ἐμ Μελίτει hοικ[ν, h]‒
51sodoros, wohnhaft in Melite; Bür-
52εγγυετὲς hερακλείδες Ὀ[θε]‒
52ge: Herakleides aus Oë:
53ν :ΔΔΔ: κεφάλαιον hενκαυτ[αῖς]
5330 dr. ‒ Summe für
54ΔΔΔ: χρυσοχόοις, χάλχας χ[ρυσ]‒
54Maler: 30 dr. ‒ Für Goldschmiedearbeiten
55όσαντι, προσαπέδομεν τὸ [hοφ]‒
55beim Vergolden der Bronze(rosetten) übernahmen wir
56ειλόμενον τς προτέρας [πρυ]‒
56zusätzlich die aus der vorherigen Prytanie, der
57τανείας, τς hοινεΐδος, Σ[ισύ]‒
57Oineïs, noch ausstehenden Zahlungen, (an) Sisy-
58φοι ἐμ Μελίτει hοικντ[ι . . .]
58phos, wohnhaft in Melite: [.] dr. ‒
59κεφάλαιον χρυσοχόοις :[. . . μ]‒
59Summe für Goldschmiede: ].] dr. ‒ Ge
60ισθοί· ἀρχιτέκτονι Ἀρχ[ιλόχ]‒
60hälter: dem Bausachverständigen Archilochos
61οι Ἀγρυλθεν :ΔΔΔ???: hυ[πογρ]‒
61aus (dem Demos) AgryleI: 37 dr.; dem Untersek-
62αμματεῖ Πυργίονι :ΔΔΔΙΙΙ[ΙΙ: κεφ]‒
62retär Pyrgion: 30 dr. 5 ob. ‒ Sum-
63άλαιον μισθ :?Δ???ΙΙΙΙΙ: σύ[μπα]‒
63me der Gehälter: 67 dr. 5 ob. – Summe
64ντος ἀναλόματος κεφάλα[ιον]
64der Ausgaben insgesamt:
65Χ?ΗΗ?ΔΔΔΔΙΙΙ?.
651790 dr. 3 ½ ob. vacat
66ἐπὶ τς Λεοντίδος hεβ[δόμες]
66Unter der Leontis als siebter
67πρυτανευόσες ⁙ λμμα [παρὰ τ]‒
67Prytanie. Einnahmen von den
68αμιν τς θε, π[α]ρὰ Ἀρ[εσαίχμ]‒
68Schatzmeistern der Göttin, von Aresaich-
69[ο] Ἀγρυλθεν [καὶ συναρχόντο]‒
69mos aus (dem Demos) AgryleI und Kollegen:
70[ν], ΧΧΧΧΗΗΗ[??Ι. . .5. . hαναλόμ]‒
704302 dr. 1 ob. ‒ Aus-
71[α]τα· κε[. . . . . . . . .18. . . . . . . . .]
71gaben: - - -
lacuna
Lücke
72[. . . . . .12. . . . . . λιθοργικ· ῥα]‒
72- - -. ‒ Steinmetzarbeiten: für das Kan-
73[βδόσεος τν κιόνον τν πρὸς]
73nelieren der Säulen nach Osten hin
74[ἕο τν κατὰ τὸν βομόν· τὸν πρὸ]‒
74beim Altar: 1die (Säule)
75[ς τ βομ τς Διόνες, Λάοσσος]
75vor dem Altar der Dione: Laossos
76[Ἀλοπεκθεν :Δ: Φίλον hερχιεὺ]‒
76aus (dem Demos) AlopekeX: 10 dr.; Philon aus (dem Demos) Erchi-
77[ς :Δ: Παρμένον Λαόσσο :Δ: Καρίον]
77aII: 10 dr.; Parmenon, (Sklave) des Laossos: 10 dr.; Karion
78[Λαόσσο :Δ: hίκαρος :Δ: τὸν hεχόμ]‒
78(Sklave) des Laossos: 10 dr.; (H)Ikaros: 10 dr. - 2die
79[ενον hεχσς, Φάλακρος Παιαν]‒
79nächstfolgende (Säule): Phalakros aus (dem Demos) Paiani-
80[ιεὺς :Δ: Φιλόστρατος Παιανιε]‒
80aIII: 10 dr.; Philostratos aus (dem Demos) Paiani-
81[ὺς :Δ: Θαργέλιος Φαλάκρο :Δ: Φιλ]‒
81aIII: 10 dr.; Thargelios, (Sklave) des Phalakros: 10 dr.; Phil-
82[ργος Φαλάκρο :Δ: Γρυς Φαλάκ]‒
82ourgos, (Sklave) des Phalakros: 10 dr.; Gerys, (Sklave) des Phala-
83[ρο :Δ: τὸν hεχόμενον hεχσς, hα]‒
83kros: 10 dr. - 3die nächstfolgende (Säule): A-
84[μεινιάδες ἐν Κοίλει hοικν],
84meiniades, wohnhaft in Koile:
85[Δ: Αἰσχίνες :Δ: Λυσανίας :Δ: Σομέ]‒
8510 dr.; Aischines: 10 dr.; Lysanias: 10 dr.; Some-
86[νες hαμεινιάδο :Δ: Τιμοκράτε]‒
86nes, (Sklave) des Ameiniades: 10 dr.; Timokrates:
87[ς :Δ: τὸν hεχό]μενον hε[χσς, Σιμ]‒
8710 dr. - 4die nächstfolgende (Säule): Simi-
88[ίας Ἀλοπεκ]σι hοικν, [???Ι. Κ]‒
88as, wohnhaft in Alopeke: 7 dr. 1 ob.;
89[έρδον, ???Ι]. Σίνδρον Σιμί[ο, ??]
89Kerdon: 7 dr. 1 ob.; Sindron, (Sklave) des Simias: 7 dr.
90[?Ι. Σοκλς] Ἀχσιοπείθος :??[?Ι].
901 ob.; Sokles, (Sklave) des Axiopeithes: 7 dr. 1 ob.;
91[Σαννίον Σι]μ<ί>ο :???Ι. hεπιγένε‒
91Sannion, (Sklave) des Simias: 7 dr. 1 ob.; Epigenes,
92[ς Σιμίο, ??]?Ι. Σόσανδρος, ???. τ‒
92(Sklave) des Simias: 7 dr. 1 ob.; Sosandros: 7 dr. -
93[ὸν hέκτον] κίονα ἀπὸ τ βομ τ‒
936die sechste Säule vom Altar der
94[ς Διόνε]ς, Θευγένης Πειραιε‒
94Dione aus: Theugenes aus (dem Demos) PeiraieusVIII:
95[ύς, ????Ι]Ι. Κεφισογένες Πειρα‒
958 dr. 2 ob.; Kephisogenes aus (dem Demos) Peirai-
96[ιεύς, ??]??ΙΙ. Τεῦκρος ἐν Κυδαθ‒
96eusVIII: 8 dr. 2 ob.; Teukros, wohnhaft in
97[εναίοι] οἰκν :????ΙΙ. Κεφισόδ‒
97Kydathenaion: 8 dr. 2 ob.; Kephisodo-
98[ορος ἐν] Σ̣καμβονιδν hοικν,
98ros, wohnhaft in Skambonidai:
99[????ΙΙ. Νικ]όστρατος :????ΙΙ. Θε‒
998 dr. 2 ob.; Nikostratos: 8 dr. 2 ob.;
100[υγείτο]ν Πειραιεύς, [????ΙΙ. .]
100Theugeiton aus (dem Demos) PeiraieusVIII: 8 dr. 2 ob. -
101[. . . . .9. . . .] τν κατὰ [τὸν βομό]‒
101- - - der Säulen beim Altar
102[ν· τὸν . . .6. . . ἀ]πὸ τ β[ομ τς Δ]‒
102die - - - (Säule) vom Altar der Di-
103[ιόνες ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
103one - - -
lacuna
Lücke
col.II
col.II
104?. τέκτ[ονι καθ’ hεμέραν hεργα]‒
1045 (dr.?). ‒ Für Zimmermannsarbeiten, die in Tages(lohn) ge-
105ζομένοι μι[σθὸς ?ΙΙΙΙΙ τς τ]‒
105leistet wurden, zum Lohn von 5 dr. 5 ob. für den drit-
106ρίτε[ς] δοδε[κεμέρο, πέντε ὀβο]‒
106ten Zwölf-Tage-Abschnitt, für fünf Obo-
107λὸς τ[ς] hεμ[έρας hεκάστες hε]‒
107len je Tag, für sie-
108πτὰ hε[μ]ερ[ν, . . . . .9. . . . Ἀλοπ]‒
108ben Tage, (an) - - -, wohnhaft
109εκσι hοικ[ντι, ?ΙΙΙΙΙ. τοῖς καλ]‒
109in Alopeke: 5 dr. 5 ob. ‒ (Für Arbeiten) an den
110ύμμασι : πε[ρικολλέσαντι hὰ π]‒
110Kassettendeckeln: Für das Anleimen, was
111ροσεμισθ[όσαμεν, δυοῖν δραχ]‒
111wir zusätzlich in Auftrag gegeben haben, für zwei Drach-
112μαῖν hέκα[στον τὸ hοπαῖον, τε]‒
112men je Kassette, für
113ττάρον hο[παίον, Μάνιδι hεν Κ]‒
113vier Kassetten, (an) Manis, wohn-
114ολλυτι h[οικντι, ????. τὸ κυ]‒
114haft in Kollytos: 8 dr. ‒ Für das An-
115μάτιον περ[ικολλέσαντι hὰ π]‒
115leimen des Kymation, was wir
116ροσεμισθόσ[αμεν, δυοῖν δραχ]‒
116zusätzlich in Auftrag gegeben haben, für zwei Drach-
117μαῖν hέκαστ[ον τὸ hοπαῖον, hο]‒
117men je Kassette, für sechs
118παῖα ἕχς, Μάν[ιδι ἐν Κολλυτι]
118Kassetten, (an) Manis, wohnhaft
119hοικντι :??[?. τὸ κυμάτιον πε]‒
119in Kollytos: 12 dr. ‒ Für das An-
120ρικολλέσαν[τι hὰ προσεμισθ]‒
120leimen des Kymation, was wir zusätzlich in
121όσαμεν, δυοῖ[ν δραχμαῖν hέκα]‒
121Auftrag gegeben haben, für zwei Drachmen
122στον τὸ hοπα[ῖον, hοπαῖα ἕχς, Κ]‒
122je Kassette, für sechs Kassetten, (an)
123ροίσοι :Δ[?]?. κ[εφάλαιον τεκτο]‒
123Kroisos: 12 dr. ‒ Summe für die
124νικ :???ΙΙΙΙ: [hυποργοῖς καθ’ hε]‒
124Zimmerleute: 52 dr. 4 ob. ‒ Für Handlangerarbeiten, die
125μέραν [h]εργ[αζομένοις, τὲν τρ]‒
125im Tageslohn geleistet wurden: Für (die Bedienung)
126οχιλείαν [. . . . . . .14. . . . . . . Κ]‒
126der Winde - - - Ke-
127εκροπίο h[. . . . . . .14. . . . . . . Κ]‒
127kropion - - - Ke-
128εκροπικα[. . . . . . . .15. . . . . . .]
128ekropisch- - -
129ινας συνθε[. . . . . . .14. . . . . . .]
129- - -
130σασιν ἐν τι [. . . . .10. . . . . ἀνδ]‒
130- - -, (an) - - - Män-
131ράσι[ν], δραχμ[ὲν τς ἑμέρας, Κό]‒
131ner, für (eine) Drachme je Tag, (an) Ko-
132νονι, ?: Ἀπολλ[οδόροι :?: Πρέπον]‒
132non: 1 dr.; (an) Apollodoros: 1 dr.; (an) Prepon:
133τι :?: Μέδοι :?: [. . . . . . .14. . . . . . .]
1331 dr.; (an) Medos: 1 dr.; - - -;
134Μαμμάνοι :?: [. . . . .10. . . . . :?: hίκ]‒
134(an) Mammanos: 1 dr.; - - -: 1 dr. ‒ Für
135ρια καθελ[σι καὶ ἀποκομίσα]‒
135Abbau und Abstransport der Gerüste
136σι hαπὸ τ το[ίχο τ πρὸς βορέ]‒
136von der Mauer nach Norden hin,
137ο hαφ’ ν τὰ ζ[όιδια ἐτέθε, hέχς]
137auf denen die Friesfiguren abgestellt waren, an
138ἀνδράσι, Π[ρέποντι :ΙΙΙ: Μέδοι :ΙΙΙ: Ἀ]‒
138sechs Männer: (an) Prepon: 3 ob.; (an) Medos: 3 ob.; (an) A-
139πολλοδό[ροι :ΙΙΙ: . . . . . .12. . . . . .]
139pollodoros: 3 ob.; (an) - - -
140αίοι :ΙΙΙ[. . . . . . . .17. . . . . . . . .]
140-aios: 3 ob. - - -
141hοτε[. . . . . . . . . .19. . . . . . . . .]
141- - -
142μο[. . . . . . . . . . .21. . . . . . . . . .]
142- - -
143ν[. . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . . .]
143- - -
lacuna
Lücke
144[. . . . . . . . .17. . . . . . . . Φυρόμα]‒
144- - - (an) Phyroma-
145χ[ος Κεφισιεύς, τὸν τὲν ἅμαχσ]‒
145chos aus (dem Demos) Kephisia (für) den den Wagen
146αν [σ. . . . . . . . . .19. . . . . . . . .β]‒
146lenkenden - - - wer-
147άλλ[οντα ?ΔΔΔ. Πραχσίας ἐμ Με]‒
147fenden: 80 dr.; (an) Praxias, wohnhaft in Me-
148λίτε[ι hοικν τὸν νεανίσκον]
148lite, (für) den Jüngling,
149τὸν τὸ σ[. . . . . . . . .17. . . . . . . .]
149der - - -
150[. .]ς τ[ὸγ γρ]άφοντα νεα[νίσ]κον
150- - den schreibenden Jüngling
151καὶ τ[ὸμ πρ]ο[σ]ε[στ]τα hαυτι :Η.
151und den bei ihm stehenden (Jüngling): 100 dr.;
152[Μ]υνν[ίον] ἐν Κολλυτι hοικ[ν]
152(an) Mynion, wohnhaft in Kollytos, (für)
153[. . .]ο[. . κ]αὶ τὲν ἅμαχσαν πλ̣[ὲν]
153- - - und den Wagen außer
154[τοῖν ἑμιόν]οιν ?ΔΔΔΔ. Ἀγ[α]θάν‒
154den beiden Mauleseln: 90 dr.; (an) Agatha-
155[ορ Ἀλοπεκσι] hοικν τὸ γυνα‒
155nor, wohnhaft in Alopeke, (für) die beiden Frau-
156[ῖκε τὸ πρὸς τι ἁμ]άχσει καὶ τ‒
156en bei dem Wagen und die beiden
157[ὸ hεμιόνο ΗΗΔΔΔΔ. . .6. . .]ν ἐκ
157Maulesel: 240 dr.; (an) - - - aus
lacuna
Lücke
col.III
col.III
158[. . . . . . . . . . .22. . . . . . . . . . . τ]‒
158- - -
159[ὸν τὸ δ]όρυ hέχοντα, ?Δ. Φυρόμα‒
159(für) den Speerträger: 60 dr.; (an) Phyroma-
160[χος Κ]εφισιεύς, τὸν νεανίσκο‒
160chos aus (dem Demos) KephisiaI (für) den Jüngling
161[ν τὸ]ν παρὰ τὸν θόρακα, ?Δ. Πραχ‒
161neben dem Brustpanzer: 60 dr.; (an) Pra-
162[σίας] ἐμ Μελίτει hοικν, τὸν h‒
162xias, wohnhaft in Melite, (für) das Pferd
163[ίππο]ν καὶ τὸν hοπισθοφαν τ‒
163und die von hinten zu sehende Figur, die (das Pferd)
164[ὸν πα]ρακρόοντα, ΗΔΔ. Ἀντιφάν‒
164von der Seite antreibt: 120 dr.; (an) Antiphan-
165[ες hεκ] Κεραμέον, τὸ ἅρμα καὶ τ‒
165es aus (dem Demos) KerameisV (für) den Wagen und
166[ὸν νε]ανίσκον καὶ τὸ hίππο τὸ
166den Jüngling und die beiden einge-
167[ζευγ]νυμένο, ΗΗΔΔΔΔ. Φυρόμαχ‒
167spannten Pferde: 240 dr.; (an) Phyromach-
168[ος Κε]φισιεύς, τὸν hάγοντα τὸ‒
168os aus (dem Demos) KephisiaI (für) den Pferde-
169[ν hί]ππον, ?Δ: Μυννίον hαγρυλ‒
169führer: 60 dr.; (an) Mynnion, wohn-
170[σι] hοικν, τὸν hίππον καὶ τὸν
170haft in Agryle, (für) das Pferd und den
171[hά]νδρα τὸν hεπικρόοντα καὶ
171Mann, der (das Pferd) antreibt, und
172[τὲ]ν στέλεν hύστερον προσέθ‒
172die Säule, (die) er nachher dazu-
173[εκ]ε :ΗΔΔ???. Σκλος hαλοπεκ‒
173setzte: 127 dr.; (an) Soklos, wohn-
174[σι] hοικν, τὸν τὸν χαλινὸν hέ‒
174haft in Alopeke, (für) den das
175[χο]ντα, ?Δ: Φυρόμαχος Κεφισιε‒
175Zaumzeug Haltenden: 60 dr.; (an) Phyromachos aus (dem
176[ύς], τὸν hάνδρα τὸν hεπὶ τς βα‒
176Demos) KephisiaI für den Mann, der sich auf seinen
177[κτ]ερίας εἱστεκότα τὸν παρὰ
177Stock stützt, bei dem Altar:
178[τὸ]ν βομὸν, ?Δ: hίασος Κολλυτε‒
17860 dr.; (an) Iasos aus (dem Demos) KollytosII
179[ύς], τὲγ γυναῖκα ι ἑ παῖς προσ‒
179für die Frau, an die sich das Mädchen
180[πέ]πτοκε, ?ΔΔΔ v κεφάλαιον hα‒
180anschmiegt: 80 dr. ‒ Summe für die
181[γα]λματοποϊκ, ΧΧΧΗΗΗΔ? v λ‒
181Bildhauer: 3315 dr. ‒ Ein-
182[μμ]α, <Χ>ΧΧΧΗΗΗ??Ι: hανάλομα τὸ α‒
182nahmen: 4302 dr. 1 ob; die Ausgaben (sind)
183[ὐτ]όν. ? vacat hεπὶ τς Πανδι‒
183dieselben. ϟ vacat Unter der Pandi-
184[ονί]δος ὀγδόες πρυτανευούσ‒
184onis als achter Prytanie.
185[ες] v λέμματα παρὰ ταμιν τς
185Einnahmen: von den Schatzmeistern der
186[θε], Ἀρεσαίχμο hαγρυλθεν κ‒
186Göttin, Aresaichmos aus (dem Demos) AgryleI
187[αὶ] συναρχόντον, ΧΗΗΔΔΔ????
187und Kollegen: 1239 dr. 1 ob. ‒
188[?Ι v hα]ναλόματα. hονέματα· σα‒
188Ausgaben: Käufe: für zwei
189[νί]δες δύο hες ἃς τὸν λόγον hα‒
189Bretter, auf die wir die Abrechnungen
190[ν]αγράφο[μ]εν, δραχμς hεκατέ‒
190schreiben, jedes für eine Drachme:
191[ρα]ν, ??. κεφάλαιον hονεμάτον
1912 dr. ‒ Summe für Käufe:
192[??]. λιθοργικ· ῥαβδόσεος τν
1922 dr. ‒ (Für) Steinmetzarbeiten: für das Kannelieren der
193[κι]όνον τν πρὸς ἕο τν κατὰ τ‒
193Säulen nach Osten hin beim
194[ὸν] βομόν· τὸν τρίτον hαπὸ τ β‒
194Altar: 3die dritte (Säule) vom Altar
195[ομ] τς Διόνες, hαμεινιάδες
195der Dione aus: Ameiniades,
196[ἐν Κ]οίλε<ι> hοικν, Δ????. hαισχ‒
196wohnhaft in Koile: 18 dr.; Aischi-
197[ίνε]ς :Δ????. Λυσανίας, Δ????. Σ‒
197nes: 18 dr.; Lysanias: 18 dr.;
198[ομέ]νες hαμεινιάδο :Δ????: Τι‒
198Somenes, (Sklave) des Ameiniades: 18 dr.; Ti-
199[μοκ]ράτες :Δ????: τὸν hεχόμεν‒
199mokrates; 18 dr. - 4die nächstfolgende
200[ον ἑχσ]ς, Σιμίας Ἀλοπεκσι h‒
200(Säule): Simias, wohnhaft in Alo-
201[οικν :Δ]???. Κέρδον :Δ??ΙΙΙΙΙ: Σίν‒
201peke: 13 dr.; Kerdon: 12 dr. 5 ob.; Sin-
202[δρον Σιμ]ίο, Δ??ΙΙΙΙΙ. Σοκλς hαχ‒
202dron, (Sklave) des Simias: 12 dr. 5 ob.; Sokles, (Sklave) des Ax-
203[σιοπείθ]ος, Δ??ΙΙΙΙΙ. Σαννίον Σι‒
203iopeithes: 12 dr. 5 ob.; Sannion, (Sklave) des Si-
204[μί]ο, Δ[??ΙΙ]ΙΙΙ. hεπιείκες [Σ]ιμίο :Δ
204mias: 12 dr. 5 ob.; Epieikes, (Sklave) des Simias:
205[??Ι]ΙΙΙΙ. Σό[σ]ανδρος Σιμίο, Δ??ΙΙΙΙΙ.
20512 dr. 5 ob.; Sosandros, (Sklave) des Simias: 12 dr. 5 ob. -
206[τὸ]ν hεχόμενον ἑχσς, [h]ονέσι‒
2065die folgende (Säule): Onesi-
207[μος] Νικοστρ[ά]το :Δ??[ΙΙΙ]Ι. hεύδο‒
207mos, (Sklave) des Nikostratos: 16 dr. 4 ob.; Eudo-
208[χσο]ς Ἀλοπεκσι hο[ικ]ν, Δ??ΙΙ
208xos, wohnhaft in Alopeke: 16 dr.
209[ΙΙ: Κλ]έον :Δ??ΙΙΙΙ. Σίμ[ον hαγ]ρυλ‒
2094 ob.; Kleon: 16 dr. 4 ob.; Simon, wohnhaft
210[σι h]οικν :Δ??ΙΙΙΙ. [hαντ]ίδοτος
210in Agryle: 16 dr. 4 ob.; Antidotos,
211[Γλαύ]κο, Δ??ΙΙΙΙ. hε[ύδι]κος, Δ??ΙΙ
211(Sklave) des Glaukos: 16 dr. 4 ob.; Eudikos: 16 dr.
212[ΙΙ. τὸν] hεχόμενον [hεχ]σς, Θευγ‒
2124 ob. - 6die folgende Säule: Theu-
213[ένες] Πειραιεύ[ς, Δ?]. Κεφισογέ‒
213genes aus (dem Demos) PeiraieusVIII: 15 dr.; Kephisoge-
214[νες Π]ειραιεύ[ς, Δ?. Τ]ε[ῦ]κρος ἐν
214nes aus (dem Demos) PeiraieusVIII: 15 dr.; Teukros, wohnhaft
215[Κυδα]θεναίοι [hοικ]ν, Δ?. Κεφι‒
215in Kydathenaion: 15 dr.; Kephi-
216[σόδο]ρος ἐ[ν Σκαμβ]ονιδν hοι‒
216sodoros, wohnhaft in Skambonidai:
217[κν], Δ?. Νικό[στρατος] :Δ?. Θευγε‒
21715 dr.; Nikostratos: 15 dr.; Theugei-
218[ίτον] Πειραι[εύς], Δ?. τὸς ὀρθοσ‒
218ton aus (dem Demos) PeiraieusVIII: 15 dr. ‒ (Für) die Glättung
219[τάτ]ας καταχ[σ]ντι τὸ παρὰ τὸ‒
219der Orthostat-Blöcke am Altar des
220[ν θ]υεχ βομό[ν], Πολυκλς [Λ]ακι‒
220Opferpriesters: Polykles aus (dem Demos) Laki-
221[άδε]ς :ΔΔΔ?. ῥα[β]δόσεος τν κιό‒
221adaiVI: 35 dr. - (Für) das Kannelieren der Säu-
222[νον τ]ν πρὸ[ς ἕ]ο τν κατὰ τὸν β‒
222len nach Osten hin beim Al-
223[ομό]ν· τὸν πρὸς τ βομ τς Διό‒
223tar: 1die Säule beim Altar der Dio-
224[νες, Λ]άοσσος Ἀλοπεκῆ[θ]εν, ΔΔ. Φ‒
224ne: Laossos aus (dem Demos) AlopekeX: 20 dr.;
225[ίλο]ν hερχι[ε]ύς, ΔΔ. Πα̣ρ̣μ̣ένον Λ‒
225Philon aus (dem Demos) ErchiaII: 20 dr.; Parmenon, (Sklave) des
226[αόσ]σο, ΔΔ. Κ[αρί]ον Λαόσσο :ΔΔ: hί‒
226Laossos: 20 dr.; Karion, (Sklave) des Laossos: 20 dr.; I-
227[καρος :Δ]Δ. τὸν hεχόμενον [ἑ]χσ‒
227karos: 20 dr. - 2die nächstfolgende (Säule):
228[ς, Φά]λ̣ακρος Παιανιεὺς :ΔΔ: Φιλ‒
228Phalakros aus (dem Demos) PaianiaIII: 20 dr.; Philo-
229[όστρ]ατος Παιανιε, ΔΔ. Θ[α]ργέλ‒
229stratos aus (dem Demos) PaianiaIII: 20 dr.; Thargeli-
230[ιος Φ]αλάκρο, [Δ]Δ. Φιλρ[γο]ς Φαλ‒
230os, (Sklave) des Phalakros: 20 dr.; Philourgos, (Sklave) des Pha-
231[άκρ]ο :ΔΔ. Γρυ[ς] Φαλάκρ[ο], ΔΔ : τὸν
231lakros: 20 dr.; Gerys, (Sklave) des Phalakros: 20 dr. - 3die
232[hεχ]όμενον [ἑχ]σς, Ἀμ[ει]νιάδε‒
232nächstfolgende (Säule): Ameiniades,
233[ς ἐ]ν Κοίλε[ι οἰ]κν :ΔΔ. Αἰσχίνη‒
233wohnhaft in Koile: 20 dr.; Aischines:
234[ς, Δ]Δ. Λυσα[νίας, Δ]Δ. Σο[μ]ένες hαμ‒
23420 dr.; Lysanias: 20 dr.; Somenes, (Sklave) des A-
235[ει]νιάδ[ο, ΔΔ. Τ]ιμοκ[ρ]άτες, ΔΔ. τὸ‒
235meiniades: 20 dr.; Timokrates: 20 dr. - 4die
236[ν h]εχό[μεν]ον ἑχσς, Σιμίας : Ἀλ‒
236nächstfolgende (Säule): Simias, wohnhaft
237[οπ]εκσι hοικν, Δ????ΙΙ. Κέρδ‒
237in Alopeke: 14 dr. 2 ob.; Kerdon:
238[ον], Δ????ΙΙ. Σίνδρο[ν] Σιμίο :Δ??
23814 dr. 2 ob.; Sindron, (Sklave) des Simias: 14 dr.
239[??Ι]Ι. Σοκλς hαχσ[ιοπ]είθος, [Δ?]
2392 ob.; Sokles, (Sklave) des Axiopeithos: 14 dr.
240[???]ΙΙ. Σαννίον Σι[μίο], Δ???[?ΙΙ. h]‒
2402 ob.; Sannion, (Sklave) des Simias: 14 dr. 2 ob.;
241[επιε]ίκες Σιμίο, [Δ??]??[Ι. Σόσα]‒
241Epieikes, (Sklave) des Simias: 14 dr. 1 ob.; Sosan-
242[νδρος] :Δ????Ι: τ[ὸν hε]χό[μενον]
242dros: 14 dr. 1 ob. - 5die nächstfolgende
243[ἑχσς], hονέσιμ[ος Νικοστράτ]‒
243(Säule): Onesimos, (Sklave) des Nikostratos:
244[ο, Δ???]?ΙΙΙ?. h[ε]ύ[δοχσος Ἀλοπεκ]‒
24418 dr. 3 ½ ob.; Eudoxos, wohnhaft
245[σι hοικ]ν, Δ[????. Κλέον, Δ???]
245in Alopeke: 18 dr. 2 ob.; Kleon: 18 dr.
246[?ΙΙ. Σίμον hαγρυλσι hοικν, Δ]
2462 ob.; Simon, wohnhaft in Agryle: 18 dr.
247[????Ι?. hαντίδοτος Γλαύκο, Δ?]
2471 ½ ob; Antidotos, (Sklave) des Glaukos: 18 dr.
248[???Ι?. hεύδικος, Δ????Ι?].
2481 ½ ob.; Eudikos: 18 dr. 1 ½ ob.
lacuna
Lücke
col.IV
col.IV
249αμέ[νοι . .] hε . [. . . . .9. . . . τὲν]
249- - - den
250σελίδα [τ]ὲν [καμπύλεν, δυοῖν δ]‒
250gekrümmten Hauptbalken, für zwei
251ραχμαῖν hέ[καστον τὸ κάλυμμ]‒
251Drachmen je Kassettendeckel,
252α, ἓχς hό[ν]τα, Μάν[ιδι ἐν Κολλυτ]‒
252sechs an der Zahl, (an) Manis, wohnhaft
253ι hοικντι, Δ[??. τὸ καλύμματ]‒
253in Kollytos: 12 dr. - (Für) die Glättung
254α ἐχσεργασαμ[ένοι . . .6. . . τὲ]‒
254der Kassettendeckel - - - den
255ν σελίδα ἐν αὐ[τοῖς . . . .8. . . .]
255Dachunterzug - - -, für
256δυοῖν δρα[χμαῖν hέκαστον τὸ]
256zwei Drachmen je
257κάλυ[μμα, hὲχς ὄντα, . . . .8. . . .]
257Kassettendeckel, sechs an der Zahl, (an) - - -
lacuna
Lücke
258[‒ ‒ ‒ κεροπλάσταις τὰ παρα]‒
258- - - den Wachsbildnern, für das
259δείγματα πλάττοσι τν χαλκ‒
259Ausformen der (Wachs)modelle der Roset-
260ν τν h[ε]ις τὰ καλύμματα, Νεσ‒
260ten für die (Kassetten)deckel, (an) Neseus,
261εῖ ἐμ Μελίτει hοικντι :????.
261wohnhaft in Melite: 8 dr. ‒
262hέτερον παράδειγμα πλάσαν‒
262(Für) das Ausformen eines weiteren Wachs-
263τι, τὲν ἄκανθαν, hεις τὰ καλύμ‒
263modelles, das Akanthus(ornament) für
264ματα, Ἀγαθάνορ Ἀλοπεκσι hο‒
264die (Kassetten)deckel, (an) Agathanor, wohnhaft in
265ικν, ???? κεφάλαιον κεροπλ‒
265Alopeke: 8 dr. - Summe für die Wachs-
266άσταις :Δ??. μισθοί· ἀρχιτέκτ‒
266bildner: 16 dr. - Gehälter: (für) den Bausachver-
267ονι Ἀρχιλόχοι Ἀγρυλθεν, ΔΔ
267ständigen Archilochos aus (dem Demos) AgryleI: 36 dr.;
268Δ??, hυπογραμματεῖ Πυργίον‒
268(für) den Untersekretär Pyrgion
269ι hοτρυνεῖ :ΔΔΔ. κεφάλαιον μι‒
269aus (dem Demos) OtryneII: 30 dr. ‒ Summe der Gehäl-
270σθ, ?Δ??. ἐνκαυτι τὸ κυμάτι‒
270ter: 66 dr. ‒ Dem Maler, für das
271ον ἐνκέαντι τὸ hεπὶ τι hεπι‒
271Bemalen des Kymation an der Innenseite
272στυλίοι τι hεντός, πεντόβο‒
272des Epistyls, für fünf Obo-
273λον τὸν πόδα hέκαστον, πόδας
273len je Fuß, einhundert-
274hεκατὸν δεκατρς, μισθοτι
274dreizehn Fuß ‒ dem Auftragnehmer
275προσhαπέδομεν πρὸς hι πρό‒
275haben wir (dies) zusätzlich gegeben zu dem, was er
276τερον εἶχε, Διονυσοδόροι ἐμ
276vorher schon erhalten hat ‒, an Dionysodoros,
277Μελίτει hοικντι, hεγγυετὲ‒
277wohnhaft in Melite; Bürge:
278ς hερακλείδες, Ὀθεν, ΔΔΔΔ??
278Herakleides aus Oë: 44 dr.
279??Ι: κεφάλαιον hενκαυτι :ΔΔ
2791 ob. ‒ Summe für den Maler:
280ΔΔ????Ι: λμμα :ΧΗΗΔΔΔ?????
28044 dr. 1 ob. - Einnahmen: 1239 dr.
281Ι. ἀνάλομα τὸ hαυτό v : : hεπὶ τ‒
2811 ob.; die Ausgaben (sind) dieselben. :: Unter
282ς Αἰγεΐδος v λέμματα παρὰ τα‒
282der AigeïsII: Einnahmen: von den Schatzmeistern
283μιν τς θε, παρὰ Ἀρεσαίχμο
283der Göttin, von Aresaichmos
284Ἀγρυλθεν καὶ συναρχόντον,
284aus (dem Demos) AgryleI und Kollegen:
285Χ[.]ΗΗΗ . [. . .6. . .] v hεις ἱερὰ με‒
2851300 (+) dr.; für die Opfer zusammen
286[τ]ὰ τν δεμι[ορ]γν, hένει καὶ ν‒
286mit den demiurgoi am letzten (Tag) vor
287έαι, hεις θυσίαν τι Ἀθεναία‒
287Neu(mond), für das Opfer an Athenaia:
288ι, ????ΙΙΙ. ἀναλόματα· hονέμα[τ]‒
2884 dr. 3 ob. - Ausgaben: Käufe:
289α· χάρται hεονέθεσαν δύο hες
289zwei (Papyrus)rollen wurden gekauft, auf
290ἃ τὰ ἀντίγραφα hενεγράφσαμ‒
290die wir die Quittungen geschrieben
291εν, ??ΙΙΙΙ. σανίδες τέτταρες, ??
291haben; 2 dr. 4 ob.; vier Bretter:
292??. χρυσίον hεονέθε hεις τὰς
2924 dr.; an Gold wurden gekauft für die
293χάλκας, πέταλα Η?Δ?Ι, δραχμ‒
293Rosetten 166 Blatt für (eine)
294ς hέκαστον τὸ πέταλον, παρ’ Ἀδ‒
294Drachme je Blatt bei
295όνιδος ἐμ Μελίτει hοικντο‒
295Adonis, wohnhaft in Melite:
296ς :Η?Δ??. μόλυβδος hεονέθε [δύ]‒
296166 dr.; an Blei wurden gekauft zwei
297ο ταλάντο hεις πρόσθεσι[ν τ]‒
297Talente für die Befestigung der
298ν ζοιδίον παρὰ Σοστράτ[ο ἐμ Μ]‒
298Friesfiguren bei Sostratos, wohn-
299ελίτει hοικντος :Δ: χρυσ[ίο π]‒
299haft in Melite: 10 dr.; an Gold wurden
300ετάλο δύο hεονέθε χρυσ[σαι]
300zwei Blatt gekauft zur Vergoldung
301τὸ hοφθαλμὸ τ κίονος παρ’ [Ἀδ]‒
301der zwei Voluten der Säule bei A-
302όνιδος ἐμ Μελίτει hοικ[ντ]ο‒
302donis, wohnhaft in Melite:
303ς, ??. κεφάλαιον hονεμάτο[ν] Η?
3032 dr. - Summe der Käufe:
304ΔΔΔ?????Ι: λιθοργικ· ῥαβδό‒
304189 dr. 1 ob. ‒ Für Steinmetzarbeiten: für
305σεος τν κιόνον τν πρὸ[ς] ἕο τ‒
305das Kannelieren der Säulen nach Osten hin beim
306ν παρὰ τὸν βομόν· τὸν [πρὸ]ς τ
306Altar: 1die (Säule) vor dem
307βομ τς Διόνες, Λάο[σσος] Ἀλ[ο]‒
307Altar der Dione: Laossos aus (dem Demos) Alo-
308πε : Φίλον hερχιεύς : Π[αρμ]έν[ον]
308pekeX, Philon aus (dem Demos) ErchiaII, Parmenon,
309Λαόσσο, Καρίον Λαό[σσο, hίκαρ]‒
309(Sklave) des Laossos, Karion, (Sklave) des Laossos, Ika-
310ος, ΗΔ. τὸν hεχόμενο[ν hεχσς, τ]‒
310ros: 110 dr. - 2die nächstfolgende (Säule), die
311ὸν δεύτερον, Φάλα[κρος Παιαν]‒
311zweite: Phalakros aus (dem Demos) Paiani-
312ιεύς, Φιλόστρ[ατος Παιανιεύ]‒
312aIII, Philostratos aus (dem Demos) Paiania,
313ς, Θαργέλιος [Φαλάκρο, Γρυς Φ]‒
313Thargelios, (Sklave) des Phalakros, Gerys, (Sklave) des
314αλάκρο :Η[Δ. τὸν hεχόμενον ἑχσ]‒
314Phalakros: 110 dr. - 3die nächstfolgende
315ς, Ἀμειν[ι]άδ[ες ἐν Κοίλε οἰκ]‒
315(Säule): Ameiniades, wohnhaft
316ν, Λυσαν[ία]ς, Σομέν[ες Ἀμεινιά]‒
316in Koile, Lysanias, Somenes, (Sklave) des Ameinia-
317δο, Αἰσχ[ίν]ες, Τιμο[κράτες, ΗΔ. τ]‒
317des, Aischines, Timokrates: 110 dr. - 4die
318ὸν hε[χόμ]ενον ἑχσ[ς, Σιμίας Ἀ]‒
318nächstfolgende (Säule): Simias, wohnhaft
319λοπε [h]οικν, Κέρ[δον, Σίνδρον],
319in Alopeke, Kerdon, Sindron
320Σοκ[λ]ς, Σαννίο[ν, hεπιείκες, Σ]‒
320Sokles, Sannion, Epieikes, So-
321ό[σα]νδρος, ?Δ. τ[ὸν hέκτον κίον]‒
321sandros: 60 dr. - 6die sechste Säu-
322α [ἀπ]ὸ τ βομ τ[ς Διόνες, Θευγ]‒
322le vom Altar der Dione (aus): Theuge-
323έ[νε]ς Πειραι, Κ[εφισογένες Πε]‒
323nes aus (dem Demos) PeiraieusVIII, Kephisogenes aus (dem Demos) Pei-
324ι[ρα]ι, Τεῦκρος [ἐν Κυδαθε hοικ],
324raieusVIII, Teukros, wohnh(aft) in Kydathenaion,
325Κεφισόδορος, [Νικόστρατος, Θ]‒
325Kephisodoros, Nikostratos, Theu-
326ευγείτον Πειρ, [ΗΔ. κεφάλαιον]
326geiton aus (dem Demos) PeiraieusVIII: 110 dr. - Summe
327[λ]ιθοργικ ?. χάλκα[ς ἐργασαμ]‒
327für die Steinmetzen: 500 dr. - Für die Herstellung
328ένοις, Νεσεῖ ἐμ Μελί h[οικν, μ]‒
328der Rosetten, (an) Neseus, wohnhaft in Meli(te),
329ίαν :Δ????. Σοτέλες Α[. . . .7. . .],
329eine (Rosette): 14 dr.; (an) Soteles aus (dem Demos) A- -,
330μίαν, Δ????: hευμελί[δες] ἐν Σκ‒
330eine (Rosette): 14 dr.; (an) Eumelides, wohnh(aft) in
331αμ hοικ, Δ????. Φίλι[ος] ἐν Σκαμ‒
331Skambonidai: 14 dr.; (an) Philios, wohnh(aft) in Skam-
332βο : hοικ, Δ????. Ἀγόρανδρος ἐν
332bonidai: 14 dr.; (an) Agorandros, wohnh(aft) in
333Κολλυ : hοικ, μίαν :Δ????. χάλκα‒
333Kollytos, eine (Rosette): 14 dr.; für die Herstellung von
334ς ἐργασαμένοι ἕχς, Μάνιδι ἐν
334sechs Rosetten, (an) Manis, wohnh(aft) in
335[Κολλυτι h]οι, ?ΔΔΔ????. χάλκ‒
335Kollytos: 84 dr.; für die Herstellung von
336[ας hεργ]ασα[μ]ένοι hένδεκα, Στ‒
336elf Rosetten, (an) Stasi-
337[ασιάνα]κτι ἐν Κ[ολ]λυ : hοικντ‒
337anax, wohnhaft in Kollytos:
338[ι, Η????]?: χάλκεν hεργασαμέν‒
338154 dr.; für die Herstellung von (einer)
339[οι Ἀπισ]τίπποι Κεττίοι :Δ???
339Rosette, (an) Aristippos aus (dem Demos) KettosIV: 14 dr.;
340[? v χάλκ]ας hεργασαμένοι τρε‒
340für die Herstellung von drei Rosetten
341[ῖς, Θεοδ]ότοι hαχαρ ΔΔΔΔ??. τὸ
341(an) Theodotos aus (dem Demos) AcharnaiVI: 42 dr. - Für
342[παράδ]ειγμα hεργασαμένοι, τ‒
342das Ausformen eines (Wachs)modells,
343[ὲν hάκα]νθαν, hεις τὲν [hοροφέ]‒
343das Akanthus(ornament) für die Decke,
344[ν, hι ο]ὐκ ἐχρησάμεθ[α, Στασιά]‒
344das wir nicht verwendet haben, (an) Stasia-
345[νακτι h]εν [Κ̣]ολλυ : hοι[κ ????. χά]‒
345nax, wohnhaft in Kollytos: 8 dr.; für
346[λκεν h]ε̣[ργα]σαμένο[ι . . . .7. . .]
346die Herstellung von - - - Rosetten - - -
lacuna
Lücke
fr.XIX
fr.XIX
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
347ο[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ δυοῖν δρ]‒
347- - - für zwei
348αχμαῖν h[έκαστον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐμ]
348Drachmen je - - -, (an) - - -,
349Μελίτει [hοικντι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ πετά]‒
349wohnhaft in Melite - - -
350λος χρυσ[ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
350Blatt Gold - - -
351μενον χα‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
351- - -
352λιον hελ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
352- - -
353χαλκν δ[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐ]‒
353aus Bronze - - -. der in
354[μ] Μελίτ : h[οικ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ὀφθ]‒
354Melit(e) wohnt - - - die zwei
355[α]λμὸ τν [κιόνον ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
355Voluten der Säulen - - -
356[․χ]ρυσος ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
356aus Gold - - -
357[. . . .]ινο‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
357- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. XIXA
fr. XIXA
358‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒λ̣α‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
358- - -
359‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒δ̣εν̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
359- - -
360‒ ‒ ‒ ‒ ‒ hοικ(ντι) ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
360- - - wohnh(aft) - - -
361‒ ‒ ‒ ‒ ‒ παρὰ Ἀ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
361- - - bei - - -
362‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒σαντ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
362- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr.XX
fr.XX
vacat 0,018
vacat 0,018
col.I
col.I
363[ἐπὶ τς . . . .7. . .]δος : δεκάτε‒
363Unter der [. . . . . .]s als zehnter
364[ς πρυτανευόσε]ς : λέμματα
364Prytanie. Einnahmen:
365[ἐς τὰ hιερὰ μετὰ τ]ν δεμιοργ‒
365für die Opfer zusammen mit den Demiur-
366[ν . . . . . . .c.13. . . . . .]νος : ὀ̣πείο
366gen - - -
367[. . . . . . .c.14. . . . . . .]ΙΙ? : Πολυκ‒
367- - - (+)2 ½ ob.; Poly-
368[λς ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]γε
368kles - - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
col.II
col.II
369Ἴασος [‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐ]‒
369Iasos - - - in
370μ Με : οἰ[κ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
370Me(lite) wohnh(aft) - - -
371??: Διο[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Ἀ]‒
3712 dr.; (an) Dio- - -, A-
372γαθά[νορ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
372gathanor - - -
373??ΙΙ: Γ̣ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
373(+)6 dr. 2 ob.; - - -
374?. Ἀν[τιφάνες ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
374(+)1 dr.; Antiphanes - - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr.XXI
fr.XXI
375‒ ‒ ‒ ‒ ‒οις ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
375- - -
376‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Μ̣ικίονι : ε‒ ‒ ‒ ‒ ‒
376- - -an Mikion - - -
377‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ? : κλιμακ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
377- - -(1) dr.; Leiter - - -
378[‒ ‒ ‒ τέ]τταρας π[όδας ‒ ‒]
378- - - vier Fuß - - -
379‒ ‒ ‒ ‒ φύλακι : Ι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
379- - -phylax; - - -
380[‒ ‒ ‒ ‒ τ]ορνευτι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
380- - - Bohrer - - -
381‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἔδε ἐς τ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
381- - - und für - - -
lacuna
Lücke
382‒ ‒ ‒ ‒ ‒σ̣αι̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
382- - -
383‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒μ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
383- - -
384‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
384- - -
385‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ν‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
385- - -
386‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
Lücke
lacuna
386- - -
387‒ ‒ ‒ ‒ ‒σ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
387- - -
388‒ ‒ ‒ ‒ ‒γοσι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
388- - -
389‒ ‒ ‒ ‒ ‒οσες π‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
390- - -: 4 dr. - - -
390‒ ‒ ‒ ‒ ‒ι :????: α‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
391- - -: 4 dr. - - -
391‒ ‒ ‒ ‒ ‒γει :???: πρ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
392- - -
392‒ ‒ ‒ ‒ ‒οτορολεο‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
393- - - Paar: 1(+) dr. - - -
393‒ ‒ ‒ ‒ ‒σιθεο ζευγει :?‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
394- - - das Holz für - - -
394[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τ]ὰ χσύλα ἐπὶ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
395- - - an zwei Männer: 2(+) - - -
395[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἀνδ]ροῖν δυοῖν :ΙΙ ‒ ‒
396- - -
396‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ιτα‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
Lücke
lacuna
397- - -
397‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ελο‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
398- - - Nikostratos - - -
398[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Νικό]στρατ[ος ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
399- -s: 6 dr. 4 ob.; Diokles - - -
399‒ ‒ ‒ ‒ ‒ς. ??ΙΙΙΙ, Διοκλ[ς ‒ ‒ ‒ ‒]
400- -os: 10 dr. 2 ob.; Mikon: 5(+) - - -
400‒ ‒ ‒ ‒ ‒ος :ΔΙΙ, Μίκον :? ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
400- - - (+) 4 dr.; Antiphanes - - -
400‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ????, Ἀντιφάνες ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
401- - -: 5 dr.; Praxias - - -
401‒ ‒ ‒ ‒ ‒ον ?, Πραχσίας ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
402- - - Kolly(tos): 10 dr.; Arist- - -
402[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Κ]ολλυ Δ, Ἀριστ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
403- - - Laossos: 4 ½ ob.; Iasos - - -
403[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Λά]οσσος ΙΙΙΙ?, Ἴασ[ος ‒ ‒]
404- - - Straton: 10 dr.; - - -
404[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Σ]τράτον Δ, ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
405- - - der Säule - - -
405‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒κίονι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
406- - -
fr.XXIV
fr.XXIV
406‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒α‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
407- - -
407‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ν hεφ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
408- - -
408‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ι σκο‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
409- - -
409‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ασε‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
410- - - die Frau - - -
410[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ τὲ]ν γυν[αῖκα ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
411- - -: 50(+) dr. - - -
411‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒νεν ?‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
412- - -
412‒ ‒ ‒ ‒ ‒εν το δ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
413- - - Frau - - -
413[‒ ‒ ‒ γ]υναῖ[κα ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
414- - -: 50 dr.; - - -
414‒ ‒ ‒ ‒ ‒ι : ? α ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
415- - -
415‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒τ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
416- - -
fr.XXV
fr.XXV
416θ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
417- - - nach
417ογο[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ π]‒
418Norden - - -
418ρὸς βορ̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
419haben wir ausgezahlt an Phyromachos aus (dem Demos) Ke-
419ἀπέδομ[εν Φυρομάχοι Κ]‒
420phisia: 10(+) dr. - - -. ‒
420εφισιεῖ : Δ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
421Summe für Bildhauer-
421κεφά[λαιον ἀγαλμ]‒
422arbeiten: 2906 dr. (+)
422ατοπ[οϊκ ΧΧ?ΗΗΗ]
423- - -.
423Η??‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
424Einnahmen: [3795(+) dr.]
424λμ[μα ΧΧΧ?ΗΗ?ΔΔ]
425- - -;
425ΔΔ?‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
426die Ausgaben (sind) dieselben.
426ἀνά[λομα τὸ hαυτό]·
427Summe insgesamt
427σύμ[παντος κεφάλαιον]
428an Geld, das wir übernommen haben von
428hὸ παρ[ελάβομεν ἀργυρίο παρὰ]
429den Schatzmeistern der Göttin, für die
429τν τ[αμιν τν τς θε hοῖς]
430Dorotheos aus (dem Demos) - - - Sekretär war,
430Δορόθ[εος . . .5. . ἐγραμμάτευε]
431Chaire- - - und Kollegen: - - -;
431Χαιρε[‒ ‒ καὶ συν: ‒ ‒ ‒ ‒]
432die Ausgaben (sind) dieselben.
432ἀνάλ[ομα τὸ hαυτό].
vacat
vacat
- - -
fr.XXV
fr.XXV
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
433- - -.
433[. . . .]ν̣ο̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
vacat 0,029
vacat 0,029
434Unter der - -is als - -ter Pryta-
434ἐπὶ τ[ς ‒ ‒ίδος ‒ ‒ πρυτανευο]‒
435nie - - -
435ύ̣σ̣[ε]ς . ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr.XVIII
fr.XVIII
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
436- - -
436‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒Ι
437- - - für weiße Farbe
437‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒λευκοτι
438- - - sechs Rosetten
438[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ χάλ]κας ἓχς κ‒
439- - - Obolen je
439[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ὀ]βολ : hεκα :
440- - - wohnh(aft): 20(+) dr.
440‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ο : hοικ : ΔΔ
441- - -
441‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒σ̣αντι τ‒
442- - -
442‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒χ
8 Zeilen verstümmelt
8 vv lacerati
vacat 0,10
vacat 0,10
Spuren
fr.XXVA
fr.XXVA
vestigia
443Onesimos, (Sklave) des Nikostratos - - -
443[Ὀνέ]σιμος [Νικοστράτο . . .6. . .]
444Kephisogenes aus (dem Demos) Peiraieus - - -
444[Κε]φισογέ[νες Πειραιεύς . . . .]
445(+)1 dr.; Ameiniades, wohnhaft in Koile:
445[. . .]?· Ἀμε[ινιάδες ἐγ Κοίλει οἰ]‒
4462(+) dr. - - -
446[κν] ??‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
447- -(+)1 dr. - - -
447[. . .]?· ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
448- - -
fr.XXVB
fr.XXVB
448χρ‒ ‒ ‒
449- - -
449λε‒ ‒ ‒
450- - -
450ρα‒ ‒ ‒
451- - -
451γρ̣‒ ‒ ‒
452- - -
fr.XXVD
fr.XXVD
452‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․ΑΡ
453- - -
453‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΑΣ:
454- - -
454‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ΧΣ
455- - -: 200(+) dr.
455‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ :: ΗΗ
456- - -
456‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ․]ΑΤ
457- - -
457‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . .]Μ
458- - -
458‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ . .]Ε
- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
vacat 0,042
fr.XXVE
fr.XXVE
vacat 0,042
459- - -
459‒ ‒ ‒ ‒ ‒τον π‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
460- - - (+)52 dr. - - -
460‒ ‒ ‒ ‒ ‒??? v ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
Konkordanz
SEG
- SEG LXX 2
- SEG LXVIII 9
- SEG LXX 13
- SEG III 42
- SEG X 277
- SEG X 279
- SEG X 280
- SEG X 281
- SEG X 282
- SEG X 283
- SEG X 284
- SEG X 285
- SEG X 286
- SEG X 287
- SEG X 288
- SEG X 289
- SEG X 290
- SEG X 291
- SEG X 292
- SEG X 293
- SEG X 294
- SEG X 295
- SEG X 296
- SEG XII 24
- SEG XIII 24
- SEG XXXI 26
- SEG XXXI 277
- SEG XXXV 12
- SEG XXXVI 36
- SEG XXXIX 27
- SEG XL 21
- SEG XL 1726
- SEG XLII 31
- SEG XLVI 51
- SEG XLVI 2261
- SEG XLVIII 74
- SEG L 69
- SEG LIII 13
- SEG LVI 2080
- SEG LVII 22
- SEG LVIII 53
- SEG LVIII 60
- SEG LIX 66
- SEG LX 47
- SEG LX 106
- SEG LXIII 15
- SEG LXIII 44
- SEG LXVI 23
- SEG LXVII 11
- SEG LXVII 1630
IG
- IG I² 374