1Στροτ̣[– – – ἄρχοντος, μεινὸς – – – – – – – – – – –]
2ἐμβολή̣[ω – – – ἐπεψάφιδδε – – – – – – – – – – – –],
3Πολύξεν[ος – – – – – – – – ἔλεξε· δεδόχθη τῦ δάμυ]·
4πρόξενον [εἶμεν κὴ εὐεργέταν τᾶς πόλιος Τανα]–
5γρήων Μαντ̣[ι– – – – – – – – – – – – – –, αὐτὸν κὴ]
6ἐγγόνως, κὴ ε̣[ἶμεν αὐτοῖς γᾶς κὴ ϝυκίας ἔππασιν]
7κὴ ϝισοτέλι[αν κὴ ἀσφάλιαν κὴ ἀσουλίαν κὴ πολέ]–
8μω κὴ ἰράνας [ἰώσας κὴ κατὰ γᾶν κὴ κατὰ θάλατταν],
9κὴ τἆλλα πάν̣[τα καθάπερ κὴ τῦς ἄλλυς προξένυς]
10κὴ εὐεργέ[της].
1Strot- - war Archon, im Schaltmonat - - -,
2am - - -. Die Abstimmung leitete - - -.
3Polyxenos S.d. - - - stellte den Antrag: es wolle beschließen das Volk:
4dass proxenos sei und Wohltäter der Stadt der Tana-
5graier Manti- - S.d. - - - aus - - -, er selbst und
6die Nachkommen, und ihnen das Recht sei zum Erwerb von Grund und Haus
7und Steuergleichheit und Sicherheit und Schutz vor Beschlagnahme, ob Krieg
8oder Frieden ist, zu Lande und zur See,
9und das andere alles wie auch den anderen proxenoi
10und Wohltätern.