Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 279

»
Insel Kos
Demos Phyxa
Sakralkalender des Demos Phyxa.
Säule, achteckig
Marmor
2. Hälfte 3.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
Α
Α
1– – – – – – – –
1- - -
2– – – – – – – –
2- - -
3– – – – – – – –
3- - -
4– – – – – – – –
4- - -
5– – – –ΕΣΑΙΕΝ
5- - -
6– –Ο– – – – – –
6- - -
7– –ΑΓ– – – – –
7- - -
8– – – – – – – –
8- - -
9– – – – – – – –
9- - -
10– – – – – – – –
10- - -
11– – – – – – – –
11- - -
12– – – – – – – –
12- - -
13– – – ὑ]παρχ– –
13- - -
14– – – ἀγγέλε̣τα[ι]
14- - - berichten
15– – – –ΤΑ– –ΑΣ
15- - -
16– – – – –ΑΧΟΣ
16- - -
17– – – ἃ δόξηι δα̣–
17- - - was beschloss
18– – –ΟΧΜΑΤΑ
18- - -
19– – – ἐν ταῖς ΤΑ
19- - -
20– – –ΕΕΠΙΜ[.]
20- - -
21– – – – –ΡΥΛΙ
21- - -
22– – – ἑκαστο[.]
22- - - jed-
23– – –ΑΝΑΓΥ
23- - -
24– – –ΕΙ αὐτο[.]
24- - -
25– – –ΕΥΣΠΩΙ̣
25- - -
26– – – – –ΝΤΑΙ
26- - -
27– – – – – – –Τ
27- - -
28– – – – – – – –
28- - -
29– – – – – – – –
29- - -
BC
BC
31– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
31- - -
32– – – – – – – – – – – –ΜΟ̣Σ– – – – – – – – – –
32- - -
33[– τ]ᾶι αὐτᾶι : αἶγα : τελέαν : Τ̣Ο– – – – – – – –
33derselben (Göttin) eine ausgewachsene Ziege, - - -
34ὁ̣ [θ]ε[υ]κόλος – Ἀ̣[φροδ]ί̣τ̣αι – αἶγες : τέλ[εαι – –]
34der Opferpriester. Der Aphrodite ausgewachsene Ziegen, – –,
35– τέλεων – τᾶι δυωδεκάται – Ἀπόλλων[ι : – – –]
35ein ausgewachsenes (Opfertier). – Am zwölften: dem Apollon - - -,
36τέλεων – Ἀπι[ώ]ν̣αι : αἶγα – ἐπὶ Συ[μμ]αχ̣ι[δᾶν βω]
36ein ausgewachsenes (Opfertier); der Epione einen Hammel auf dem Altar der
37μ̣οῦ̣ – Διονύσωι – ἔριφος [: ἢ : τ]ράγος : ἢ : οἶς : τέλ̣[εως –]
37Symmachidai; dem Dionysos ein Zicklein oder ein Ziegenbock oder ein ausgewachsenes Schaf. –
38Καφισίου : δυωδεκάται : Ἥρωι : ἐς Πύλα̣ς̣ : τέλ̣[εωι :]
38Im Monat Kaphisios, am zwölften: dem Heros nach Pylai ausgewachsene (Opfertiere),
39οὐκ : ἀποφορά – πορεύο[ν]ται : τέλεωι : οὔτε [ὁ ἱα]
39keine Fortnahme (erlaubt), Prozession; und es wählt nicht der
40ρ̣[ε]ὺς : κρίνει̣ – Γεραστίου : τρεισκαιδεκάται –
40Priester aus. – Im Monat Gerastios, am dreizehnten:
41[Δ]ιονύσωι – τ̣ρ̣άγ[ος : ἢ : οἶ]ν : τελέαν – τετο[ρ]
41dem Dionysos einen Bock oder ein ausgewachsenes Schaf. Am
42εσκαιδεκάται : Διονύσωι – Σμινθίωι ἐν τῶι̣ [Ἡρ]
42vierzehnten: dem Dionysos Sminthios in dem
43ακλείωι – ἔριφος – Ἀρτ[α]μιτίου : εἰκάδι : Ἑκάτα[ι] : ἐ–
43Herakleion ein Zicklein. – Im Artamitios, am zwanzigsten: Der Hekate
44ς : Ἅλεντα – οἶν – χοῖρ[ο]ν̣ – Ζηνὶ : Ὁρίω̣ι – ἄρνα –
44nach Haleis ein Schaf, ein Ferkel; dem Zeus Horios ein Lamm,
45οἶ[ες :] τέλεαι – ἔρ[ιφος –] Ἀπόλλωνι : Ὠρομέ–
45ausgewachsene Schafe, ein Zicklein; dem Apollon Orome-
46δ̣ο[ντι –] ἔριφος –Ἀπό[λλων]ι̣ : Φυξίωι – ἔριφος –
46don ein Zicklein; dem Apollon Phyxios ein Zicklein,
47[ὀβε]λ̣ίσκος – αἶγα – ἐν [τῶι] Ἡ̣ρακλείωι – ἔριφος –
47Opferspieße, ein Lamm, in dem Herakleion ein Zicklein;
48[Διο]ν̣ύσ̣ωι – ἐν τῶι Ἡρακ̣[λείωι –] ἔ̣ριφος – ἐπεί κα : τἆλλ–
48dem Dionysos in dem Herakleion ein Zicklein, sobald das andere
49α : πάντα : θυθῆι – Ε[. . . – ἔτ]ελον – ἔριφος – αἶγ[ες :]
49alles geopfert ist; dem Hermes(?) einen Jährling, ein Zicklein, ausgewachsene
50τέλεαι – τούτωι : κάλλ̣[ισ]ται – ἕκται : ἀνομ[έν]
50Ziegen, so schöne (Tiere) wie möglich. Am fünfundzwanzigsten:
51[ο]υ : Ζηνὶ : Σωτῆρι – τέλε[ω]ν – ἐπὶ τοῦ αὐτοῦ
51dem Zeus Soter ein ausgewachsenes (Opfertier); auf demselben
52βωμοῦ – Ἀθάναι : Σωτε[ίρ]αι – ἔτελον – τᾶι αὐτᾶ[ι]
52Altar der Athene Soteira einen Jährling; am selben
53ἁμέραι : Ἑκάται – χοῖρον [–] Ἀγριανίου : διχομηνία[ι]
53Tag der Hekate ein Ferkel. – Im Agrianios, am Tag der Monatshälfte (= 15.):
54Ἥρωι ἐς Πύλας : ἄρνα : οὐκ ἀποφορά : πορεύοντα[ι]
54dem Heros nach Pylai ein ausgewachsenes Lamm, keine Fortnahme,
55τελέαν – ἐνάται : ἐξ εἰκάδος : Ἥρωι : ἐς Ἁμαξι–
55Prozession. Am zweiundzwanzigsten: dem Heros nach Hamaxi-
56τ[ό]ν : ἄρνα οὐκ ἀποφορά : πορεύονται : τελέα[ν –]
56tos ein ausgewachsenes Lamm, keine Fortnahme, Prozession.
57[ἕκτ]αι : ἀνομένου : Ἥρω̣[ι :] ἐς : τὰ Νασιωτα : ἄρν[α –]
57Am - -undzwanzigsten: dem Heros nach dem (Landgut) des Nasiotas ein Lamm.
58[τετ]ρ̣άδι : ἀνομένου : Ἥ̣[ρ]ω̣ι : ἐς τα– – – – – – – –
58Am siebenundzwanzigsten: der Heroine nach - - -.
59[Ὑακιν]θίου : τρίται̣ – – – – – – – – – – – – – – – –
59Im Hyakinthios, am dritten - - -
D
D
61– – – – – – – – – – –
61- - -
62– – – – – – –Α̣Λ̣Η̣έως
62- - - S.d. - -eus,
63– – –Λ– – – –ικλεῦς
63- - - S.d. - -ikles,
64[. . . .]ιος : Ἀριστέως
64- -ios S.d. Aristeus,
65[. .]μῆς : Φιλ[ωνί]δ̣α
65- -mes S.d. Philonidas,
66[Εὐ]κρατί[δ]ας : Ἀριστέως
66-Eukratidas S.d. Aristeus,
67[Φι]λ̣ῖνος : Διοκλεῦς
67Philinos S.d. Diokles,
68[Φί]λιππος : Ἁ[γ]η̣σικλεῦς
68Philippos S.d. Hagesikles,
69[. . .]ας : Ἁγησικλεῦς
69- -as S.d. Hagesikles,
70[. . .]ιος : – – – – – –
70- -ios S.d. - - -,
71[Χ]αι̣ρ̣εῖος [: Χαιρ]είου
71Chaireios S.d. Chaireios,
72–ΑΤ– – – – – – –ΟΥ
72- - -
73[Ἀ]χ̣αιὸς : Φιλίππου
73Achaios S.d. Philippos,
74Τ̣εισι̣[κρ]άτης : Ἁγήτορος̣
74Teisikrates S.d. Hagetor,
75[Εὐ]τ̣ελίδ[ας : Εὐ]τ̣ελίδα
75Eutelidas S.d. Eutelidas,
76Ἁγήτωρ : Τ̣ε[ισί]α
76Hagetor S.d. Teisias,
77[Φ]ι̣λίσκος : Ἡροδότου
77Philiskos S.d. Herodotos,
78Ἡρόδοτος : Φιλίσκο[υ]
78Herodotos S.d. Philiskos,
79[Κ]λεύκριτος : Ἀντιμ̣[άχου]
79Kleukritos S.d. Antimachos,
80[Δ]ι̣αγόρας : Δ[αμο]κρ– –
80Diagoras S.d. Damokr- -,
81[Ἑρ]μίας : Ἀλεξιμβ̣[ρότου]
81Hermias S.d. Aleximbrotos,
82– – – –Λας : Ἀλεξιδά̣[μου]
82- -as S.d. Alexidamos,
83Κ̣άλλιππος : Ἀλεξιδ[άμου]
83Kallippos S.d. Alexidamos,
84– –Α– – – : Ἀλεξιμά[χου]
84- - - S.d. Aleximachos,
85Χαίριππος : Μοσχί[ωνος]
85Chairippos S.d. Moschion,
86[Χ]αρ̣[ί]στιος : Φι– – –
86Charistios S.d. Phi- -,
87– – – –ΝΑ– – – – – –
87- - -
– – – – – – – – – – – –
- - -
E
E
91– –Ο Λ Ο Σ Τ Α̣ – – –
91- - -
92[. . . .]ος : Θεοκλ– – –
92- -os S.d. Theokl- -,
93[Φ]ι̣λοκλῆς : Θεο– – –
93Philokles S.d. Theo- -,
94[Εὐ]ξ̣ί̣μβ̣[ρ]οτος : Ε– –
94Euximbrotos S.d. E- -,
95[Θ]ε̣υγένης : Θευ– – –
95Theugenes S.d. Theu- -,
96[Π]αρ̣μενίσκος : Κλε– –
96Parmeniskos S.d. Kle- -,
97[Δ]αμοφῶν : Θεοδί[ππου]
97Damophon S.d. Theodippos,
98[Ε]ὔ̣δ[ικ]ος : Δαμοφ– –
98Eudikos S.d. Damoph- -,
99– – – –ρ : Θεοτίμ[ου]
99- -r S.d. Theotomos,
100[Θεό]τ̣ι̣μος : Θεοτίμ[ου]
100Theotimos S.d. Theotimos,
101[Π]ο̣λυάρατος : Στ̣– – –
101Polyaratos S.d. St- -,
102[Ἀρι]σ[τ]εὺς : Ἀριστ[έως]
102Aristeus S.d. Aristeus,
103[Γ]άμ̣ος : Ἀριστ[έως]
103Gamos S.d. Aristeus,
104[Ἀ]ντ̣ίγονος : Η– – – –
104Antigonos S.d. H- -,
105[Θ]εωνὶς : Ἱππ– – – –
105Theonis S.d. Hipp- -,
106[Σ]άτυρος : Δα– – – – –
106Satyros S.d. Da- -,
107[Ἀ]ρ̣ισ̣ταῖος : Ὀν̣[υμάνδρου]
107Aristaios S.d. Onymandros,
108[Ὀν]ύ̣μανδρ[ος – – – – –]
108Onymandros S.d. - -,
109– – –ολας – – – – – – –
109- -olas S.d. - -,
110– – – –Ο– – – – – – –
110- - -
– – – – – – – – – – – –
- - -

Konkordanz

SEG

  • SEG LXVIII 579
  • SEG LXIX 1444
  • SEG LXVII 1622