- Digitale Edition
- /IG I³, 1
- /II. Tabulae magistratuum
- /7. Tabulae poletarum
- /IG I³ 421
col. I
col. I
6 vv. perditi
6 Zeilen verloren
7‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . .. . .]ς
7- - - - - - - - -
8‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . .. .]ε
8- - - - - - - - -
9‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [παῖς Π]ε̣ισίστρατος Κάρ
9- - - - - - Peisistratos, Sklavenjunge aus Karien;
10 [κεφάλαιο]ν Ἑφαιστοδόρο
10 Summe (des Besitzes) des Hephaistodoros:
11 [. . . .8. . . .]𐅂𐅂ΙΙΙΙ𐅁
11 (+) 2 dr. 4 ½ ob.
12 [Ἀλκιβιάδο τ] Κλεινίο
12 Von Alkibiades S.d. Kleinias aus (dem Demos)
13 [Σκαμβονίδ]ο σκεύε τάδε ἐπρά[θ]ε
13 Skambonidai wurden folgende Gerätschaften verkauft:
14‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . . .]τια
14- - - - - - - - -
15‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [χύτ]ρα χαλκ
15- - - - - - chytra aus Bronze;
16‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [χύτ]ρα χαλκ
16- - - - - - chytra aus Bronze;
17‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [χύτρ]α̣ χαλκ
17- - - - - - chytra aus Bronze;
18‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . .5. .]ς χαλκς
18- - - - - - - - - aus Bronze;
lacuna
Lücke
19‒ ‒ [.]Δ‒ ‒ [.]Ι‒ ‒ ‒
19- - - (+)10 dr. - - - - -
20[Ι]ΙΙ Δ𐅃𐅂𐅂𐅂 ἐπικαρ̣π̣ί̣[α]
203 ob. 18 dr. Ernteerträge
21 Θρίαι
21 aus Thria;
22[Ι]ΙΙ ΔΔ ἐπικαρπία
223 ob. 20 dr. Ernteerträge
23 Ἀθμονοῖ
23 aus Athmonon;
24 κεφάλαιον σὺν ἐπονίο[ις]
24 Summe mitsamt der Kaufsteuer:
25 ΧΧΧΧ𐅅ΗΗΔΔ𐅂𐅂𐅂ΙΙΙΙΙ
25 4723 dr. 5ob.
26 Πολυστράτο τ Διο[δόρο]
26 (aus dem Besitz) des Polystratos S.d.
27 Ἀγκυλθεν
27 Diodoros aus (dem Demos) AnkyleII:
28𐅂𐅂Ι ΗΗ𐅂𐅂 Πίστος
282 dr. 1 ob. 202 dr. Pistos, (Sklave).
29[𐅂] ΔΔΔΔ𐅂𐅂 ἐπικαρπία Ἀγ‒
291 dr. 42 dr. Ernteerträge aus An-
30 κυλσι
3030 kyle.
31 κεφάλαιον σὺν ἐπονίο[ις]
31 Summe mitsamt der Kaufsteuer:
32 ΗΗΔΔΔΔ𐅃𐅂𐅂Ι
32 247 dr. 1 ob.
33 Κεφισοδόρο μετοίκο ἐμ Περα[ιεῖ οἰκντος]
33 (aus dem Besitz) des Kephisodoros, wohnhaft in Peiraieus:
34𐅂𐅂 Η𐅄Δ𐅃 Θρᾶιττα
342 dr. 165 dr. Thrakerin;
35𐅂ΙΙΙ ΗΔΔΔ𐅃 Θρᾶιττα
351 dr. 3 ob. 135 dr. Thrakerin;
36[𐅂]𐅂 Η𐅄ΔΔ Θρᾶιχς
362 dr. 170 dr. Thraker;
37𐅂𐅂ΙΙΙ ΗΗΔΔΔΔ Σύρος
372 dr. 3 ob. 240 dr. Syrer;
38[𐅂]ΙΙΙ Η𐅃 Κάρ
381 dr. 3 ob. 105 dr. Karer;
39𐅂𐅂 Η𐅄Δ𐅂 hιλλυριός
392 dr. 161 dr. Illyrier;
40𐅂𐅂ΙΙΙ ΗΗΔΔ Θρᾶιττα
402 dr. 3 ob. 220 dr. Thrakiern;
41𐅂ΙΙΙ̣ ΗΔ𐅃 Θρᾶιχς
411 dr. 3 ob. 115 dr. Thraker;
42𐅂ΙΙΙ ΗΔΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 Σκύθες
421 dr. 3 ob. 144 dr. Skythe;
43𐅂ΙΙΙ ΗΔΔ𐅂 hιλλυριός
431 dr. 3 ob. 121 dr. Illyrer;
44𐅂𐅂 Η𐅂𐅂𐅂𐅂 Κόλχος
442 dr. 153 dr. Kolcher;
45𐅂𐅂 Η𐅄ΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂 Κὰρ παῖς
452 dr. 174 dr. (Sklaven)junge, Karer;
46𐅂 𐅄ΔΔ𐅂𐅂 Καρικὸν παιδίον
461 dr. 72 dr. (Sklaven)junge, Karer;
47[𐅂]𐅂𐅂Ι ΗΗΗ𐅂 Σύρος
473 dr. 1 ob. 301 dr. Syrer;
48[𐅂]𐅂 Η𐅄̣𐅂 Μελιττ[ενός]
482 dr. 151 dr. (Sklave/in) aus Melitte;
49𐅂 𐅄ΔΔΔ𐅃[. .]Ι̣ Λυδέ
491 dr. 85(+) dr. 1 ob. Lyderin;
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
lacuna
Lücke
col. II
col. II
50ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
503 ob. - - - - - -
51Ι Ι ‒ ‒ ‒
511 ob. 1 ob. - - -
52Ι 𐅂 ‒ ‒ ‒
521 ob. 1 dr. - - -
53ΙΙΙ 𐅃Ι̣‒ ‒ ‒ ‒ ‒
533 ob. 5 dr. (+) ob. - - -
54𐅂 𐅄Δ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
541 dr. 60(+) dr. - - -
55Ι 𐅂𐅂‒ ‒ ‒ ‒ ‒
551 ob. 2(+) dr. - - -
56ΙΙΙ 𐅃Ι‒ ‒ ‒ ‒ ‒
563 ob. 5 dr. 1(+) ob. - - -
57ΙΙΙ 𐅃Ι‒ ‒ ‒ ‒ ‒
573 ob. 5 dr. 1(+) ob. - - -
58Ι ΙΙΙ ‒ ‒ ‒
581 ob. 3 ob. - - -
59Ι 𐅂𐅂‒ ‒ ‒ ‒ ‒
591 ob. 2(+) dr. - - -
60Ι 𐅂𐅂‒ ‒ ‒ ‒ ‒
601 ob. 2(+) dr. - - -
61Ι 𐅂𐅂‒ ‒ ‒ ‒ ‒
611 ob. 2(+) dr. - - -
62Ι ΙΙΙ ‒ ‒ ‒
621 ob. 3 ob. - - -
63Ι Ι ‒ ‒ ‒
631 ob. 1 ob. - - -
64Ι ΙΙΙΙ ‒ ‒ ‒
641 ob. 4 ob. - - -
65Ι ΙΙ ‒ ‒ ‒
651 ob. 2 ob. - - -
66Ι ΙΙΙ ‒ ‒ ‒
661 ob. 3 ob. - - -
67Ι ΙΙΙ ‒ ‒ ‒
671 ob. 3 ob. - - -
68‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
68- - - - - - - - -
69‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
69- - - - - - - - -
70ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
703 ob. - - - - - -
71Ι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
711 ob. - - - - - -
72ΙΙΙ Δ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
723 ob. 10(+) dr. - - -
73ΙΙΙ Δ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
733 ob. 10(+) dr. - - -
74ΙΙΙ ΔΔ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
743 ob. 20(+) dr. - - -
75ΙΙΙ ΔΔΔ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
753 ob. 30(+) dr. - - -
76ΙΙΙ ΔΔ𐅃‒ ‒ ‒ ‒ ‒
763 ob. 25(+) dr. - - -
77ΙΙΙ ΔΔΔ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
773 ob. 30(+) dr. - - -
78ΙΙΙ ΔΔΔΙ̣ ‒ ‒ ‒
783 ob. 30 dr. 1ob. - - -
79ΙΙΙ ΔΔΔΙ̣ ‒ ‒ ‒
793 ob. 30 dr. 1ob. - - -
80ΙΙΙ ΔΔΔ ‒ ‒ ‒
803 ob. 30 dr. - - -
81𐅂𐅂 Η𐅄𐅃 ‒ ‒ ‒
812 dr. 155 dr. - - -
82𐅂 𐅄ΔΔΔ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
821 dr. 80(+) dr. - - -
83ΙΙΙ ΔΔ𐅃𐅂Ι ‒ ‒ ‒
833 ob. 26 dr. 1 ob. - - -
84ΙΙΙ ΔΔ𐅂 ‒ ‒ ‒
843 ob. 21 dr. - - -
85ΙΙΙ ΔΔΔ ‒ ‒ ‒
853 ob. 30 dr. - - -
86ΙΙΙ 𐅃𐅂 ‒ ‒ ‒
863 ob. 6 dr. - - -
87ΙΙΙ 𐅃𐅂ΙΙ ‒ ‒ ‒
873 ob. 6 dr. 2 ob. - - -
88𐅂 ΔΔΔ𐅂𐅂𐅂𐅂‒ ‒ ‒ ‒ ‒
881 dr. 34(+) dr. - - -
89𐅂 𐅄𐅂𐅂‒ ‒ ‒ ‒ ‒
891 dr. 52(+) dr. - - -
90𐅂 ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
901 dr. - - - - - -
91‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [λέβ]ε̣ς
91- - - - - - Becken;
92‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [λέβ]ε̣ς
92- - - - - - Becken;
93[ΙΙΙ] ΔΔ𐅃𐅂 [ὀβ]ελίσκοι 𐅃ΙΙΙΙ
933 ob. 26 dr. Spieße: 9;
94[ΙΙΙ] Δ𐅂𐅂𐅂𐅂ΙΙ [ὀ]β[ελί]σκοι 𐅃Ι
943 ob. 14 dr. 2 ob. Spieße: 9;
95𐅂𐅂Ι ΗΗ̣ [. . .]λ̣ος χαλκ
952 dr. 1 ob. 200 dr. - - - aus Bronze;
96Ι̣Ι̣Ι̣ Δ̣[Δ]𐅃Ι̣Ι̣ χ̣α̣λκίον θερμαντέρι[ον]
963 ob. 25 dr. 2 ob. bronzener Kessel;
97‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [θέρμα]υστις
97- - - - - - Kochkessel;
98‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [θέ]ρμαυστις
98- - - - - - Kochkessel;
99[ΙΙΙ] Δ̣[ΔΔ]𐅃 ερ̣[. . . .]τον
993 ob 35 dr. - - -
100‒ ‒ [. .]𐅂𐅂𐅂𐅂 ‒ ‒ ‒
100- - - (+)4 dr. - - -
101[𐅂] 𐅄Δ̣Δ̣𐅃 ‒ ‒ ‒
1011 dr. 75dr - - -
102‒ ‒ [.]Δ[Δ]Δ ‒ ‒ ‒
102- - - (+)30 dr. - - -
103‒ ‒ [.]Δ ‒ ‒ ‒
103- - - (+)l0 dr. - - -
104[𐅂] 𐅄ΔΔ𐅃 ‒ ‒ ‒
1041 dr. 75 dr. - - -
105[ΙΙΙ] Δ𐅃Ι̣ ‒ ‒ ‒
1053 ob. 15 dr. 1 ob. - - -
lacuna
Lücke
col. III
col. III
lacuna
Lücke
106 [. . .5. .]v
106 - - -
107 [. . .5. .]v
107 - - -
108‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [φσί]α̣θος
108- - - - - - Binsenmatte;
109‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [πέλ]εκυς
109- - - - - - Axt;
110‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [τράπ]εζα
110- - - - - - Tisch;
111‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . . .]αγαλ[. .]
111- - - - - - - - -
112 [. . . .]v
112 - - -
113‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ὄχσ]ος ἀμφο(ρεύς)
113- - - - - - ampho(reus) Weinessig;
114‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [οἴνο] ἀμφορεύς
114- - - - - - ampho(reus) Wein;
115‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ὄχσ]ος ἀμφο(ρεύς)
115- - - - - - ampho(reus) Weinessig;
116‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ὄχσο]ς ἀμφο(ρεύς)
116- - - - - - ampho(reus) Weinessig;
117‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [οἴνο] στάμνος
117- - - - - - Krug Wein;
118‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [οἴνο] στάμνος
118- - - - - - Krug Wein;
119‒ ‒ ‒ ‒ ‒ οἴν[ο στά]μνος
119- - - - - - Krug Wein;
120‒ ‒ ‒ ‒ ‒ οἴν[ο στάμ]ν̣ο̣ς̣
120- - - - - - Krug Wein;
121‒ ‒ ‒ ‒ ‒ οἴν[ο στάμνος]
121- - - - - - Krug Wein;
122‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ὄχσο[ς στάμνος]
122- - - - - - Krug Weinessig;
123‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐλαίο σ[τάμνος]
123- - - - - - Krug Olivenöl;
124‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐλαίο σ[τάμνος]
124- - - - - - Krug Olivenöl;
125‒ ‒ ‒ ‒ ‒ φακν [φορμός]
125- - - - - - Korb Linsen;
126‒ ‒ ‒ ‒ ‒ πυρν φ[ορμός]
126- - - - - - Korb Weizen;
127‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [π]υρν φορ[μός]
127- - - - - - Korb Weizen;
128‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [π]υρν φορ[μός]
128- - - - - - Korb Weizen;
129‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [π]υρν [φορμός]
129- - - - - - Korb Weizen;
130‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [π]υρ[ν φορμός]
130- - - - - - Korb Weizen;
131‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [πυ]ρν̣ [φορμός]
131- - - - - - Korb Weizen;
132‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [π]υ̣[ρν φορμός]
132- - - - - - Korb Weizen;
133‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [πυρν φορμός]
133- - - - - - Korb Weizen;
134‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [πυρν φορμός]
134- - - - - - Korb Weizen;
135‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [πυρν φ]ορμό[ς]
135- - - - - - Korb Weizen;
136‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [πυρν] φορμό[ς]
136- - - - - - Korb Weizen;
137[ΙΙΙ] [𐅃]𐅂ΙΙΙ πυρν φορμός
1373 ob. 6 dr. 3 ob. Korb Weizen;
138[ΙΙΙ] [𐅃]𐅂 πυρν φορμό[ς]
1383 ob. 6 dr. Korb Weizen;
139[ΙΙΙ] 𐅃𐅂ΙΙ πυρν φορμό[ς]
1393 ob. 6 dr. 2 ob. Korb Weizen;
140[ΙΙΙ] 𐅃 θρ<α>νίδιον
1403 ob. 5 dr. Bänkchen;
vacat
vacat
col. IV
col. IV
141‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
141- - - - - - - - -
142‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
142- - - - - - - - -
143‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
143- - - - - - - - -
144‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
144- - - - - - - - -
145‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
145- - - - - - - - -
146‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
146- - - - - - - - -
147‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
147- - - - - - - - -
148‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
148- - - - - - - - -
149‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
149- - - - - - - - -
150‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
150- - - - - - - - -
151‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
151- - - - - - - - -
152‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
152- - - - - - - - -
153‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
153- - - - - - - - -
154‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
154- - - - - - - - -
155‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
155- - - - - - - - -
156‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
156- - - - - - - - -
157‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
157- - - - - - - - -
158‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [‒ ‒c.7‒ ‒ αμβ̣‒ ‒
158- - - - - - - - -
159‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . .6. . .]
159- - - - - - - - -
160‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμπέχ]ονον ἐ̣[ρε]ν
160- - - - - - Umschlagtuch aus Wolle;
161‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . .5. .]Τ̣ΘΡΟΝ[.]
161- - - - - - - - -
162‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . .6. . .]ον
162- - - - - - - - -
163‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κεροτ]έ· ῥάκια
163- - - - - - Creme; Binden;
164‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευκός
164- - - - - - weiße Wolldecke;
165‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες Ὀ<ρ>χ[ο]μένιο(ς)
165- - - - - - Wolldecke aus Orchomenos;
166‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευ[κ]ός
166- - - - - - weiße Wolldecke;
167‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευ[κ]ός
167- - - - - - weiße Wolldecke;
168‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευκ̣[ό]ς
168- - - - - - weiße Wolldecke;
169‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευκ[ό]ς
169- - - - - - weiße Wolldecke;
170‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευκός
170- - - - - - weiße Wolldecke;
171‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευκός
171- - - - - - weiße Wolldecke;
172‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἀμφιτά]πες λευκός
172- - - - - - weiße Wolldecke;
173‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [παραπέτ]ασμα ποικίλο[ν]
173- - - - - - gefärbter Vorhang;
174‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [παραπέτ]ασμα
174- - - - - - Vorhang;
175‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [δάπις πο]ικίλε
175- - - - - - gefärbte Decke;
176‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . . .7. . .]
176- - - - - - - - -
177‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [. . . .7. . .]
177- - - - - - - - -
178‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒c.10‒ ‒ ‒ε‒ ‒ ‒
178- - - - - - - - -
lacuna
Lücke
179ΙΙ[Ι] ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
1793 ob. - - - - - -
180ΙΙ[Ι] ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
1803 ob. - - - - - -
181ΙΙ[Ι] ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
1813 ob. - - - - - -
182ΙΙ[Ι] ‒ ‒ ‒ [ἱ]μάτιον
1823 ob. - - - Manteltuch;
183ΙΙ[Ι] ‒ ‒ ‒ [ἱ]μάτιον
1833 ob. - - - Manteltuch;
184Ι ‒ ‒ ‒ κοίτε
1841 ob. - - - Kiste;
185Ι‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κ]ρόκε θαψίνε
185- - - - - - gelber Wollstoff;
186‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κ]οίτε
186- - - - - - Kiste;
187‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κ]ά̣λο hιππείο δύο
187- - - - - - zwei (Bett)Gurte aus Roßhaar;
188‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κι]βότιον πλατύ
188- - - - - - breite Truhe;
189‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κι]βότια τρία
189- - - - - - drei kleine Truhen;
190‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κνέ]φαλλον πλέον
190- - - - - - gefüllte Matratze;
191‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κνέ]φαλλον πλέον
191- - - - - - gefüllte Matratze;
192‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἐπιβ]λέτια ΙΙΙΙ
192- - - - - - Bettdecken: 4;
193‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἐπιβλ]έτια ΙΙΙΙ
193- - - - - - Bettdecken: 4;
194‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἐπιβλ]έτια ΙΙΙΙ
194- - - - - - Bettdecken: 4;
195‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἐπιβλέ]τια ΙΙΙΙ
195- - - - - - Bettdecken: 5;
196‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἐπιβλέτι]α 𐅃
196- - - - - - Bettdecken: 5;
197‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
197- - - - - - - - -
198‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
198- - - - - - - - -
199‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
199- - - - - - - - -
200‒ ‒ ‒ ‒ ‒ κιβοτ[ὸς] δίθυ[ρος]
200- - - - - - Truhe mit Doppeltür;
201‒ ‒ ‒ ‒ ‒ κιβοτὸς τετ[ράθυρος]
201- - - - - - Truhe mit vier Türen;
202‒ ‒ [. .]𐅄[Δ]ΔΔΔ κλῖναι Μιλεσιοργ[ς] ΔΙ
202- - - (+)90 dr. Betten milesischer Produktion: 11;
203‒ ‒ [.]Δ𐅃𐅂 τράπεζαι ΙΙΙΙ
203- - - (+)16 dr. Tische: 4;
204[ΙΙΙ] Δ𐅃𐅂𐅂 χαμεύνα παράκολλος
2043 ob. 17 dr. Sofa mit Kopfteil;
205[ΙΙΙ] ΔΙ παρα[π]έτασμα [. . .]ον
2053 ob. 10 dr. 1 ob. Vorhang - - -;
206‒ ‒ ‒ ‒ ‒ κλίνε Μιλεσιοργὲς ἀμφικέφα[λος]
206- - - - - - Bett milesischer Produktion mit zwei Kopfteilen;
207‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἀλάβαστοι 𐅃Ι
207- - - - - - Alabasterfläschchen: 6;
208‒ ‒ ‒ ‒ ‒ δίφροι 𐅃
208- - - - - - Hocker: 5;
209‒ ‒ [.]𐅂Ι [ἀ]νάκλισις
209- - - (+)1 dr. 1 ob. Lehnstuhl;
210‒ ‒ ‒ ‒ΙΙΙ κ̣αναύστρο ΙΙ
210- - - (+)3 ob. Bastkörbe: 2;
211‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [κ]ά[ν]ν̣α
211- - - - - - Rohrmatte;
vacat
vacat
fr. g
fr. g
saltem 10 vv. deleti
10 Zeilen zerstört
222‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμά[τιον]
222- - - - - - Mantel;
223‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμά[τι]ο[ν]
223- - - - - - Mantel;
224‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμάτιον
224- - - - - - Mantel;
225‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμάτιον
225- - - - - - Mantel;
226‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμάτιο[ν]
226- - - - - - Mantel;
227‒ ‒ ‒ ‒ΙΙ ἱμάτιον
227- - - (+)2 ob. Mantel;
228‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμάτιον
228- - - - - - Mantel;
229‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἱ]μάτιον
229- - - - - - Mantel;
230‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἱ]μάτιο[ν]
230- - - - - - Mantel;
231‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἱμάτι]ο[ν]
231- - - - - - Mantel;
232‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἱμάτιον]
232- - - - - - Mantel;
233‒Ι ‒ ‒ ‒ [ἱμάτιον]
233(+)1 ob. - - - Mantel;
234‒ ‒ ‒ ‒ ‒ [ἱμάτιον]
234- - - - - - Mantel;
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. i
fr. i
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
235‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμά[τιον]
235- - - - - - Mantel;
236‒ ‒ ‒ ‒Ι ἱμάτ̣[ιον]
236- - - (+)1 ob. Mantel;
237‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμάτ[ιον]
237- - - - - - Mantel;
238‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἱμάτι[ον]
238- - - - - - Mantel;
239‒ ‒ ‒ ‒Ι̣ΙΙΙΙ ἱμάτιο[ν]
239- - - (+)5 ob. Mantel;
240‒ ‒ ‒ ‒ ‒v ἱμάτιο[ν]
240- - - - - - Mantel;
241‒ ‒ ‒𐅂Ι[Ι]Ι ἱμάτιον̣
241- - - (+)1 dr. 3 ob. Mantel;
242‒ ‒ ‒𐅂𐅂𐅂𐅂 ἱμ[άτιον]
242- - - (+)4 dr. Mantel;
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. j
fr. j
‒ ‒ ‒ ‒
- - -
243 [ἱμά]τι[ον]
243- - - - - - Mantel;
244 [ἱμ]ά̣τιο[ν]
244- - - - - - Mantel;
245 [ἱμ]άτιο[ν]
245- - - - - - Mantel;
246 [ἱμ]άτιον
246- - - - - - Mantel;
247 [ἱ]μάτιο[ν]
247- - - - - - Mantel;
248 [ἱ]μάτ̣[ιον]
248- - - - - - Mantel;
249 [ἱ]μά[τιον]
249- - - - - - Mantel;
‒ ‒ ‒ ‒
- - -
fr. k
fr. k
col. I
col.I
‒ ‒ ‒
- - -
250 [‒ ‒ . .]ια
250- - -
251 [‒ ‒ ․]ρ̣ια
251- - -
252 [‒ ‒ ․]ρια
252- - -
253 [‒ ‒ ․]ρια
253- - -
254 ‒ ‒υ̣ρια
254- - -
255 ‒ ‒υρια
255- - -
256 ‒ ‒υρια
256- - -
257 ‒ ‒υ̣ρια
257- - -
258 [‒ ‒ ․]ρια
258- - -
259 [κεφάλαιον ἐπ]ονίον
259Summe der Kaufsteuern:
260 ‒ ‒ ‒
260- - -
col. II
col. II
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
260ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2603 ob. - - - - - -
261Ι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2611 ob. - - - - - -
262Ι ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2621 ob. - - - - - -
263ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2633 ob. - - - - - -
264ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2643 ob. - - - - - -
265ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2653 ob. - - - - - -
266ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2663 ob. - - - - - -
267ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2673 ob. - - - - - -
268 ΙΙΙ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2683 ob. - - - - - -
269Ι̣Ι̣[Ι] ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
2693 ob. - - - - - -
‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
- - -
Konkordanz
SEG
- SEG LXVIII 37
- SEG LXIX 50
- SEG LXX 1292
- SEG X 237
- SEG X 241
- SEG XII 12
- SEG XIII 12
- SEG XV 29
- SEG XVI 13
- SEG XVIII 7
- SEG XIX 23
- SEG XXIII 27
- SEG XXV 48
- SEG XXXIII 20
- SEG XL 22
- SEG XLI 100
- SEG XLII 29
- SEG XLV 16
- SEG XLV 2212
- SEG XLVII 78bis
- SEG XLVIII 24
- SEG XLVIII 36
- SEG LI 38
- SEG LII 52
- SEG LV 957
- SEG LVII 32
- SEG LVIII 28
- SEG LXI 41
- SEG LXIV 48
- SEG LXIV 2073
- SEG LXIV 2105
- SEG LXV 53
- SEG LXVI 9
- SEG LXVI 13
- SEG LXVI 40
- SEG LXVII 1557
- SEG LXVII 1583
IG
- IG I² 329
- IG I² 330
- IG I² 334